Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kaybolan Yıllar исполнителя (группы) Sezen Aksu

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kaybolan Yıllar (оригинал Sezen Aksu)

Потерянные годы (перевод akkolteus)

Dönüşü yok beraberce karar verdik ayrılmaya
Назад дороги нет, мы приняли решение расстаться,
Alışmalı arkadaşça yolları ayırmaya
Нам нужно привыкнуть и разойтись по-дружески.
Şimdi artık gözyaşları gereksiz akmamalı
Отныне не будут беспричинно течь слезы,
Alışmalı kendi yaramızı kendimiz sarmaya
Нам нужно научиться забинтовывать свои раны самим.


Şimdi artık kelimeler yetersiz anlamı yok
Отныне слова неуместны, бессмысленны,
Yitirmişiz anılarla beraber faydası yok
Мы исчерпали их в воспоминаниях, теперь от них нет толку.
Gel bunları bırakalım artık bir tarafa
Давай оставим все это в стороне,
Gerçeği görmeliyiz dostum başka çaresi yok
Мы должны смотреть в лицо правде, мой друг, другого пути нет.


[Nakarat: 2x]
[Припев: 2x]
Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Если бы мне сейчас вернули потерянные годы,
Şimdi bana seninle bir ömür vaadetseler
Если бы мне сейчас обещали жизнь с тобой,
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Если бы сейчас спросили, хочу ли я пережить это вновь,
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok
У меня не было бы права изречь хоть одно слово.


Şimdi artık kelimeler yetersiz anlamı yok
Отныне слова неуместны, бессмысленны,
Yitirmişiz anılarla beraber faydası yok
Мы исчерпали их в воспоминаниях, теперь от них нет толку.
Gel bunları bırakalım artık bir tarafa
Давай оставим все это в стороне,
Gerçeği görmeliyiz dostum başka çaresi yok
Мы должны смотреть в лицо правде, мой друг, другого пути нет.


[Nakarat: 3x]
[Припев: 3x]
Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Если бы мне сейчас вернули потерянные годы,
Şimdi bana seninle bir ömür vaadetseler
Если бы мне сейчас обещали жизнь с тобой,
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Если бы сейчас спросили, хочу ли я пережить это вновь,
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok
У меня не было бы права изречь хоть одно слово.
Х
Качество перевода подтверждено