Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Whirpool исполнителя (группы) Sea Wolf

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Whirpool (оригинал Sea Wolf)

Водоворот (перевод VeeWai)

What is this pulling, tugging at my
Что это дёргает, так сильно тянет меня
Limbs so heavy, dragging me down again
За члены, снова тащит меня
Into the depths of cold blue water?
В холодные голубые глубины?
But don't believe me, I swear this isn't me,
Но не верьте, клянусь, это не я,
I just want to feel the sunlight
Я лишь хочу ощутить на своей коже
Warm and soothing on my naked skin,
Солнечный свет, тёплый и успокаивающий,
So I'm hoping this cold blue water
Так что я надеюсь, что эта холодная голубая вода
Scrubs me clean.
Отскребёт меня дочиста.


Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,
What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?
Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,
What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows.
Которое тянет меня в пустоту.


What is this pulling, tugging at my
Что это дёргает, так сильно тянет меня
Limbs so heavy dragging me down again?
За члены, снова тащит меня?
So I'm hoping, this cold blue water
Так что я надеюсь, что эта холодная голубая вода
Scrubs me clean and spits me out again,
Отскребёт меня дочиста, и снова изрыгнёт,
Because I just want to feel the sunlight
Я лишь хочу ощутить солнечный свет,
Warm and soothing...
Тёплый и успокаивающий...


Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,
What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?
Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,
What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows.
Которое тянет меня в пустоту.


Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,
What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?
Oh, my one, swear I'm trying,
Любимая, клянусь, я пытаюсь,
What good would it do lying?
Какой прок ото лжи?
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows,
Которое тянет меня в пустоту;
Saw something in the shadows
Я увидел во тьме нечто,
Drew me into the shallows.
Которое тянет меня в пустоту.
Х
Качество перевода подтверждено