Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ne Olur исполнителя (группы) Samet Kardeşler X Sıla Şahin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ne Olur (оригинал Samet Kardeşler X Sıla Şahin)

Пожалуйста (перевод akkolteus)

[2x:]
[2x:]
Ne olur bende anı olarak kalma
Пожалуйста, не оставайся (для меня) лишь воспоминанием,
Hep seni diledim tüm gece yıldızlardan
Я всегда просила тебя у (всех) звёзд ночи.
Gözümün önüne geliyorken her şey bir anda
Покуда былое мгновенно предстаёт перед моими глазами,
Beni ne olur yalnız bırakma
Пожалуйста, не бросай меня одну.


- Bi sen bi ben
- Ты и я,
Amacın ne söyle neden
В чём твоя цель - назови причину.
İki kişi aynı beden
Два человека, одно тело,
Sensizliğe son ver hemen
Немедленно положи конец своему отсутствию.


- Sana düştüm yine ben
- Я снова в тебя влюблена,
Bulamıyorum bak bi neden
Смотри, я не могу найти ни одной причины,
Bakınca gözlerine
Глядя тебе в глаза,
Aklımı kaçırırım inceden
Постепенно теряю здравомыслие.


- Gidemem öyle çekip aradan
- Не могу уйти, просто отстранившись,
Alnıma yazmış seni yaradan
Ты предписана мне судьбой,
Tüm mahalle üstüme gelse
И пусть на меня ополчится весь район,
Kimseler alamaz seni buradan
Никто не сможет прогнать меня отсюда.


Etsene merak - kayboldum
Поинтересуйся – я потерялась
Ben sana inat - iyi değilim
Я живу тебе вопреки – я не в порядке
Şimdi değilse - peki ne zaman
Если не сейчас – то когда?
Aklına bi an - geldim mi
Тебе на ум – пришла ли я вдруг?


Ne olur bende anı olarak kalma
Пожалуйста, не оставайся лишь воспоминанием,
Hep seni diledim tüm gece yıldızlardan
Я всегда просила тебя у звёзд ночи.
Gözümün önüne geliyorken her şey bir anda
Покуда былое мгновенно предстаёт перед моими глазами,
Beni ne olur yalnız bırakma
Пожалуйста, не бросай меня одну.


Etsene merak - kayboldum
Поинтересуйся – я потерялась
Ben sana inat - iyi değilim
Я живу тебе вопреки тебе – я не в порядке
Şimdi değilse - peki ne zaman
Если не сейчас – то когда?
Aklına bi an - geldim mi
Тебе на ум – пришла ли я вдруг?


Ne olur bende anı olarak kalma
Пожалуйста, не оставайся лишь воспоминанием,
Hep seni diledim tüm gece yıldızlardan
Я всегда просила тебя у звёзд ночи.
Gözümün önüne geliyorken her şey bir anda
Покуда былое мгновенно предстаёт перед моими глазами,
Beni ne olur yalnız bırakma
Пожалуйста, не бросай меня одну.
Х
Качество перевода подтверждено