Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Life Must Be So Wonderful исполнителя (группы) Pulp

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Life Must Be So Wonderful (оригинал Pulp)

Жизнь должна быть так прекрасна (перевод Amethyst)

Life must be so wonderful living here on your own
Твоя жизнь в одиночестве должна быть так прекрасна.
Please call around to see
Пожалуйста, оглянись вокруг, чтобы это понять.
And maybe I've been loving you for too long
Возможно, я любил тебя слишком долго,
And now blind as I watch you bleed
А теперь я равнодушен к твоим страданиям*
You rot in your bedroom, you cry on the phone
Ты чахнешь у себя в спальне, висишь на телефоне и плачешь.
Well I'm sorry but he's not at home
Что ж, извини, но его нет дома.
You give me your secrets, you give me your heart
Ты раскрываешь мне свои секреты, ты отдаешь мне свое сердце,
And I smile whilst you fall apart
А я улыбаюсь, видя, как ты пропадаешь**...


Oh no,
О, нет,
Please not now
Пожалуйста, не сейчас.
Can't you see there's no time?
Разве ты не видишь, что сейчас нет времени?
No, I haven't the time
Да, у меня нет времени.
Can't you see there's no time?
Разве ты не видишь, что сейчас нет времени?
Oh — oh (6x)
О — о... (6 раз)


Now all our dreams melt in the sun
Сегодня все твои надежды плавятся на солнце,
And visions dwindle one by one by one
А мечты теряют значение одна за другой, одна за другой...
Perhaps you should move somewhere far away
Может быть, тебе следовало бы уехать куда-нибудь подальше отсюда,
To another town where maybe
В другой город, где, возможно,
They сould see things in your way
Стало бы ясно, что стоит на твоём пути.
It shouldn't be like this, it shouldn't be hard
Это не должно было быть так, не должно было быть таким жестоким.
I smile whilst you fall apart
Я улыбаюсь, видя, как ты пропадаешь.
You're sorry, you're sorry, is all that you say
Ты извиняешься, ты просишь прощения, это все, что ты можешь сказать.
Well I'd stop it but I can't find a way
Я бы прекратил это, но не могу найти способ как.
Your life must be so wonderful
Твоя жизнь должна быть так прекрасна.
Your visions die and fall
Твои мечты падают и разлетаются вдребезги.
And in the end nothing ends
Но в конечном итоге ничего не заканчивается,
Just grows fainter and follow away
А просто немного слабеет и продолжается.







* — досл. истекаешь кровью

** — от любовных страданий




Х
Качество перевода подтверждено