Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Polly исполнителя (группы) Nirvana

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Polly (оригинал Nirvana)

Полли* (перевод Psychea)

Polly wants a cracker
Крошка Полли хочет печеньице, -
I think I should get off her first
А я думаю, что сначала должен получить огромное удовольствие.
I think she wants some water
Пожалуй, ей бы не помешало немного воды,
To put out the blow torch
Чтобы погасить мою паяльную лампу...


Isn't me, have a seed
Она — не я; прими моё семя,
Let me clip your dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, — я уже говорил тебе...
Promise you, I have been true
Уверяю тебя — я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Polly wants a cracker
Крошка Полли хочет печеньице,
Maybe she would like some food
Может, ей бы хотелось поесть.
She asked me to untie her
Она попросила, чтобы я развязал ее...
A chase would be nice for a few
Кое-кому понравилось бы преследование.


Isn't me, have a seed
Она — не я; прими моё семя,
Let me clip dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, — я уже говорил тебе...
Promise you, I have been true
Уверяю тебя — я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Polly said
Полли сказала...


Polly says her back hurts
Полли говорит, что у нее болит спина,
She's just as bored as me
Что ей так же скучно, как и мне.
She caught me off my guard
Она застигла меня врасплох;
Amazes me the will of instinct
Воля инстинкта забавляет меня.


Isn't me, have a seed
Она — не я; прими моё семя,
Let me clip dirty wings
Позволь мне обрезать твои грязные крылышки.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...


Got some rope, you have been told
У меня есть веревка, — я уже говорил тебе...
Promise you, I have been true
Уверяю тебя — я был честен.
Let me take a ride, cut yourself
Позволь мне проехаться верхом, рассеки себя,
Want some help, please myself
Я хочу, чтобы ты помогла мне развлечься...







* Песня ведется от лица маньяка Дж. Френда, похитившего 14-летнюю девушку, возвращавшуюся с рок-концерта, и несколько дней пытавшего ее в своем фургоне. В конце концов, ей удалось сбежать на автостоянке. Участники Nirvana не раз утверждали, что эта песня направлена против насилия в целом.




Х
Качество перевода подтверждено