Y'all ain't ready!
Вы к такому не готовы!
Y'all ain't ready!
Вы к такому не готовы!
Y'all ain't ready!
Вы к такому не готовы!
Well, how you get 'em, girl?
Ну, и как ты их пленишь, детка?
Ami down south.
Выделываю ами тем, что снизу.
1
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
How you get ‘em, girl?
Как ты их пленишь, детка?
Ami down south.
Выделываю ами тем, что снизу.
Everybody's looking at me.
Все смотрят на меня.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
They like the way I turn up the heat.
Им нравится, как я задаю жару.
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
So I'ma take it out on this beat.
Так что я оторвусь под этот бит.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how I get it, girl, ami down south!
Так и я делаю, детка, выделываю ами тем, что снизу!
Everytime I move I feel like they abandon me,
Каждый раз, танцуя, мне кажется, что они бросают меня,
Call it intuition, but I know they wanna see,
Называйте это интуицией, но я знаю, что они хотят увидеть,
Wanna see, wanna see out of curiosity
Хотят увидеть, увидеть из чистого любопытства,
How far they can take it with this wicked wahine.
Как далеко они зайдут с этой непослушной вахине.
2
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna catch me in my red bikini?
Неужели не хочешь увидеть меня в моём красном бикини?
Nothing's sweeter than my puakenikeni.
Нет ничего слаще моего пуа-кени-кени.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
How you get ‘em, girl?
Как ты их пленишь, детка?
Ami down south.
Выделываю ами тем, что снизу.
Everybody's looking at me.
Все смотрят на меня.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
They like the way I turn up the heat.
Им нравится, как я задаю жару.
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
So I'ma take it out on this beat.
Так что я оторвусь под этот бит.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how I get it, girl, ami down south!
Так и я делаю, детка, выделываю ами тем, что снизу!
I see you sneaking tryna get a lil' close to me,
Вижу, как ты подбираешься чуточку ближе ко мне,
Thinking I don't notice you rubbing all up on me.
Думаешь, я не замечаю, как ты трёшься о меня.
50 feet, 50 feet, boy,
Не подходи, обожжёт, парень?
Get up off of me!
Отстань от меня!
The way I drop my arm make ‘em rush all over me.
Но я так опускаю руку, что они просто набрасываются на меня.
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna catch me in my red bikini?
Неужели не хочешь увидеть меня в моём красном бикини?
Nothing's sweeter than my puakenikeni.
Нет ничего слаще моего пуа-кени-кени.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
How you get ‘em, girl?
Как ты их пленишь, детка?
Ami down south.
Выделываю ами тем, что снизу.
Everybody's looking at me.
Все смотрят на меня.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
They like the way I turn up the heat.
Им нравится, как я задаю жару.
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
So I'ma take it out on this beat.
Так что я оторвусь под этот бит.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how I get it, girl, ami down south!
Так и я делаю, детка, выделываю ами тем, что снизу!
Sit 'em up then, sit 'em up, wants to know it,
Усади их, усади их, ему хочется узнать,
Sit 'em up then, sit 'em up, wants to know it,
Усади их, усади их, ему хочется узнать,
It's Brick & Lace and Nicole up at night to party,
Это Брик-энд-Лейс и Николь не спят, чтобы веселиться,
3
And when we're on, we down south, get 'em rowdy.
И когда мы завелись, мы доводим их до исступления.
Haven't said that woman puakeni, said it sweet, yeah,
Я не говорила, что это женское пуакени, я говорила, что оно сладкое, да,
We get that something from the puakeni-tree,
Но мы сорвали кое-что с дерева пуакени,
I'm like Eve in the Garden, I feel tempted to eat this,
Я словно Ева Эдеме: меня искушают попробовать его,
My love is wicked, people want to repeat this.
Моя любовь неистова, её хотят повторять.
It ain't incorrectly.
Никакой ошибки.
They calling out ya name!
Они выкрикивают твоё имя!
It ain't incorrectly.
Никакой ошибки.
They gonna start a flame!
Они устроят пожар!
It ain't incorrectly.
Никакой ошибки.
They calling out ya name!
Они выкрикивают твоё имя!
It ain't incorrectly.
Никакой ошибки.
They gonna start a flame!
Они устроят пожар!
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna catch me in my red bikini?
Неужели не хочешь увидеть меня в моём красном бикини?
Nothing's sweeter than my puakenikeni.
Нет ничего слаще моего пуа-кени-кени.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
How you get ‘em, girl?
Как ты их пленишь, детка?
Ami down south.
Выделываю ами тем, что снизу.
Everybody's looking at me.
Все смотрят на меня.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
They like the way I turn up the heat.
Им нравится, как я задаю жару.
That's how you get ‘em, girl!
Так их, детка!
So I'ma take it out on this beat.
Так что я оторвусь под этот бит.
That's how you get ‘em, girl!
Вот так их, детка!
That's how I get it, girl, ami down south!
Так и я делаю, детка, выделываю ами тем, что снизу!
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna pick my puakenikeni?
Неужели не хочешь сорвать мой пуа-кени-кени?
Don't you wanna catch me in my red bikini?
Неужели не хочешь увидеть меня в моём красном бикини?
Nothing's sweeter than my puakenikeni.
Нет ничего слаще моего пуа-кени-кени.
* — Пуа-кени-кени — гавайское название невысокого субтропического дерева Fagraea berteriana, распространённого от Новой Каледонии до Восточной Полинезии. Цветы дерева традиционно используются для леи, традиционного гавайского украшения в виде надеваемой на шею гирлянды из цветов.
1 — Ами — разновидность гавайского танца, при котором танцовщица вращает бёдрами, но почти не перебирает ногами.
2 — Wahine — женщина (гавайск.).
3 — Brick & Lace — ямайский музыкальный дуэт в составе сестёр Ньянды и Найлы Торбурн.
Х