Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Club Banger Nation исполнителя (группы) Nicole Scherzinger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Club Banger Nation (оригинал Nicole Scherzinger)

Нация тусовщиков (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

La,
Ла,
La, la, la,
Ла-ла-ла,
La, la,
Ла-ла,
La, la, la, la, la,
Ла-ла-ла-ла-ла,
La, la, la.
Ла-ла-ла


ClubBanger Nation!
Нация тусовщиков!
Tell me, can you feel it?
Скажи, ты чувствуешь?
Tell me, can you feel it?
Скажи, ты чувствуешь?
ClubBanger Nation!
Нация тусовщиков!


RedOne!
RedOne!
Nicole!
Nicole!


This is for all my ClubBanger Nation!
Это — раз и навсегда моя нация тусовщиков!
Are you ready?
Вы готовы?
Oh-oh!
О-о!


Electric guns are lighting up the place tonight,
Этой ночью место тусы освещают световые пушки -
You know where the party's at.
Вы знаете, где вечеринка!
Ice cream delicious but hot, hot tonight,
Сегодняшняя ночь вкусная, как мороженое, но горяча,
You know where the party's at.
Вы знаете, где идёт вечеринка!


We're staying till the sun comes up,
Мы тут до восхода солнца,
Let's beat as one,
Давай сольёмся в одном ритме,
Let's be lovers.
Давай станем любовниками!
I shouldn't love it on the rush,
Я не стану любить в спешке.
A few more shots,
Ещё пара бокалов -
Then we're ready to go.
И мы готовы!


Everybody, it's a flow,
Эй, вы, вот это читка!
I'm so jump off the rock,
Это такой выброс адреналина*!
You know where the party's at.
Вы знаете, где идёт вечеринка!
ClubBanger Nation,
Нация тусовщиков,
The night is alive,
Ночь ожила,
You know where the party's at.
Вы знаете, где вечеринка!
It's going down,
Она идёт,
It's going down, down, down.
Она идёт, идёт, идёт,
It's going down,
Она идёт,
It's going down, down, down.
Она идёт, идёт, идёт!


Blow up the sound system,
Взорви колонки,
Dim down the lights,
Приглуши свет -
This is where the party's at.
Вот где сейчас вечеринка!
It's a Genie in the Turntable,
В системе диджея что-то волшебное,
Better rock him right,
Давай, замути покруче,
Tell'em where the party's at!
Скажи им, где вечеринка!


Oh! Ha! Oh!
О! Ха! О!
Ha! Ha!
Ха-ха!


We're staying till the sun comes up,
Мы тут до восхода солнца,
Let's beat as one,
Давай сольёмся в одном ритме,
Let's be lovers.
Давай станем любовниками.
I shouldn't love it on the rush,
Я не стану любить в спешке,
A few more shots,
Ещё пару вспышек,
Then we're ready to go.
И мы готовы!


Everybody, it's a flow,
Эй, вы, вот это читка!
I'm so jump off the rock,
Это такой выброс адреналина!
You know where the party's at.
Вы знаете, где идёт вечеринка!
ClubBanger Nation,
Нация тусовщиков,
The night is alive,
Ночь ожила,
You know where the party's at.
Вы знаете, где вечеринка!
It's going down,
Она идёт,
It's going down, down, down.
Она идёт, идёт, идёт,
It's going down,
Она идёт,
It's going down, down, down.
Она идёт, идёт, идёт!
Down, down, down,
Идёт, идёт, идёт,
Down, down, down,
Идёт, идёт, идёт,
Down, down, down,
Идёт, идёт, идёт,
Down, down, down.
Идёт, идёт, идёт!


ClubBanger Nation!
Нация тусовщиков!
Tell me, can you feel it?
Скажи, ты чувствуешь?
(Ha! Ha!)
(Ха-ха!)
Tell me, can you feel it?
Скажи, ты чувствуешь?
(Feel it?)
(Чувствуешь?)
ClubBanger Nation!
Нация тусовщиков!


ClubBanger Nation!
Нация тусовщиков!
Tell me, can you feel it?
Скажи, ты чувствуешь?
Tell me, can you feel it?
Скажи, ты чувствуешь?
(Can you feel it?)
(Чувствуешь?)
ClubBanger Nation!
Нация тусовщиков!


Oh!
О!


Everybody, it's a flow,
Эй, вы, вот это читка!
I'm so jump off the rock,
Это такой выброс адреналина!
You know where the party's at.
Вы знаете, где идёт вечеринка!


Everybody, it's a flow,
Эй, вы, вот это читка!
I'm so jump off the rock,
Это такой выброс адреналина!
You know where the party's at.
Вы знаете, где идёт вечеринка!
ClubBanger Nation,
Нация тусовщиков,
The night is alive,
Ночь ожила,
You know where the party's at.
Вы знаете, где вечеринка!
It's going down,
Она идёт,
It's going down, down, down.
Она идёт, идёт, идёт,
It's going down,
Она идёт,
It's going down, down, down.
Она идёт, идёт, идёт!
Down, down, down,
Идёт, идёт, идёт,
Down, down, down,
Идёт, идёт, идёт,
Down, down, down,
Идёт, идёт, идёт,
Down, down, down.
Идёт, идёт, идёт!





* досл.: to jump off the rock — прыгнуть со скалы. Отсюда to be so 'jump-off-the-rock' — испытывать прилив адреналина как во время, например, банджи-джампинга (в России часто называемого "тарзанкой")
Х
Качество перевода подтверждено