Things were not progressing
Все стояло на месте,
Don't pretend you didn't know
Не притворяйся, будто бы ты не знал.
All the bullshit
Про эту чепуху
They were turning' my life into a show
Они превратили мою жизнь в шоу.
Took some time to heal the wounds I had to improvise
Взяв таймаут, чтобы залечить свои раны, я должна была что-то быстро придумать,
Pay no mind to all the rumors just a bunch a lies
Не обращая внимания на всю клевету, это же просто все ложь.
Fall back, fall back
Отступаю, отступаю,
Burning up all my bridges
Сжигая все мосты за собой.
Fall back, fall back
Отступаю, отступаю
Makin the wrong decision
От принятия неверных решений.
Fall back, fall back
Отступаю, отступаю,
I'm in a new transition
Я перехожу на новый этап своей жизни.
Taking back the reins again
Возвращая узды правления,
I've changed my ways
Я изменила направление.
I can tell you that I feel my feet on the ground again
Я могу сказать, что я снова занимаю крепкие позиции.
You can see I'm firmly standing feet on the ground again
Ты видишь, я снова занимаю крепкие позиции.
I was lost a while but my feet on the ground again
Я некоторое время была потеряна, но я снова занимаю крепкие позиции.
You can't bring me down I got my feet on the ground again
Ты не сможешь пошатнуть меня, я снова занимаю крепкие позиции.
Things were getting crazy
Казалось, все кругом сходили с ума,
So I had to strategize
Поэтому я должна была придумать что-то.
Look at me I'm changing and its right before your eyes
Посмотри на меня, я меняюсь и прямо на твоих глазах.
No, it's not fine
Нет, это нехорошо,
This is my pride
Это моя гордость,
Lost — to my life
Потери в моей жизни -
I've had enough of it
У меня их было достаточно.
Fall back, fall back
Отступаю, отступаю,
Burning up all my bridges
Сжигая все мосты за собой.
Fall back, fall back
Отступаю, отступаю
Makin the wrong decision
От принятия неверных решений.
Fall back, fall back
Отступаю, отступаю,
I'm in a new transition
Я перехожу на новый этап своей жизни.
Taking back the reins again
Возвращая узды правления,
I've changed my ways
Я изменила направление.
I can tell you that I feel my feet on the ground again
Я могу сказать, что я снова занимаю крепкие позиции.
You can see I'm firmly standing feet on the ground again
Ты видишь, я снова занимаю крепкие позиции.
I was lost a while but my feet on the ground again
Я некоторое время была потеряна, но я снова занимаю крепкие позиции.
You can't bring me down I got my feet on the ground again
Ты не сможешь пошатнуть меня, я снова занимаю крепкие позиции.
All of this obsession, isn't it a bit too much?
Вся эта одержимость, не слишком ли это?
Can't believe that some of you think I have lost my touch
Не могу поверить, что кто-то из вас думает, что я утратила былую хватку.
I just have to
Когда мне было необходимо
Rewind the days
Вернуть время назад.
Let me out
Отпустите меня,
C'mon set me free
Дайте свободу!
You were waiting for the new me
Вы ждали новую меня -
Fall back, fall back
Отступаюсь, отступаюсь,
You were my inspiration
Вы были моим вдохновением.
Fall back, fall back
Отступаюсь, отступаюсь -
This is my dedication
Это мое призвание.
I can tell you that I feel my feet on the ground again
Я могу сказать, что я снова занимаю крепкие позиции.
You can see I'm firmly standing feet on the ground again
Ты видишь, я снова занимаю крепкие позиции.
I was lost a while but my feet on the ground again
Я некоторое время была потеряна, но я снова занимаю крепкие позиции.
You can't bring me down I got my feet on the ground again
Ты не сможешь пошатнуть меня, я снова занимаю крепкие позиции.
Feet on the Ground
Прочно стоя на земле (перевод Dan_UndeaD из Northrend)
Things were not progressing
Всё стояло на месте,
Don't pretend you didn't know
Не притворяйся, что ты не знал
All the bullshit
Обо всей этой ерунде.
They were turning my life into a show
Мою жизнь превращали в шоу!
Took some time to heal the wounds i had to improvise
Прошло время, пока затянулись раны, мне нужно было импровизировать,
Pay no mind to all the rumors just a buncha lies
Не обращай внимания на слухи — это всего лишь кучка лжи.
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
Burning up all my bridges
Сжигая за собой мосты.
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
Makin the wrong decision
Принимая неверное решение,
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
I'm in a new transition
Я на новой стадии эволюции,
Takin back the reins again
Снова обретаю власть.
I've changed my ways
Я изменила свой характер!
I can tell you that I feel my feet on the ground again
Могу сказать тебе, что снова прочно стою на ногах.
You can see I'm firmly standing feet on the ground again
Ты видишь, что я снова прочно стою на ногах.
I was lost a while but my feet on the ground again
Я ненадолго отключилась, но снова прочно стою на ногах,
You cant bring me down i got my feet on the ground again
Меня не сломать, я снова прочно стою на земле.
Things were getting crazy
Всё вокруг сходило с ума,
So I had to strategize
Поэтому мне надо было придумать стратегию.
Look at me I'm changing and its right before your eyes
Взгляни на меня: я меняюсь прямо на твоих глазах.
No, its not fine
Нет, это не слишком приятно,
This is my pride
Это моя гордость.
Lost — to my life
Заблудилась — в своей жизни,
I've had enough of it
С меня хватит этого.
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
Burning up all my bridges
Сжигая за собой мосты.
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
Makin the wrong decision
Принимая неверное решение.
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
Lost all of my ambition
Оставшись без амбиций.
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
I've changed my ways
Я изменила себя.
I can tell you that I feel my feet on the ground again
Могу сказать тебе, что снова прочно стою на ногах.
You can see I'm firmly standing feet on the ground again
Ты можешь видеть, что я снова прочно стою на ногах.
I was lost a while but my feet on the ground again
Я ненадолго отключилась, но снова прочно стою на ногах,
You cant bring me down I got my feet on the ground again
Меня не сломать, я снова прочно стою на ногах.
All of this obsession, isn't it a bit too much?
Вся эта одержимость — не слишком ли её много?
Cant believe that some of you think i have lost my touch
Неужели кто-то из вас думал, что я потеряла связь с миром?
Was a phase
Этой было лишь этапом,
I just have to
Мне просто нужно было
Rewind the days
Какое-то время, чтобы отойти.
Let me out
Дай мне выйти,
C'mon set me free
Давай, освободи меня,
You were waiting for the new me
Ты ждал новую меня —
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
You were my inspiration
Ты был моим вдохновением.
Fall back fall back
Отступаю, отступаю,
This is my dedication
Это моё посвящение.
I can tell you that I feel my feet on the ground again
Могу сказать тебе, что снова прочно стою на ногах.
You can see I'm firmly standing feet on the ground again
Ты можешь видеть, что я снова прочно стою на ногах.
I was lost a while but my feet on the ground again
Я ненадолго отключилась, но снова прочно стою на ногах,
Eyes up on the sky I got my feet on the ground again
Взгляд в небе, я снова прочно стою на ногах.
Х