Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Come Through исполнителя (группы) H.E.R.

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Come Through (оригинал H.E.R. feat. Chris Brown)

Приехать (перевод Алекс)

[Verse 1: H.E.R.]
[Куплет 1: H.E.R.]
Almost missed my flight today
Сегодня я чуть не опоздала на самолёт.
I look good, even though I feel shitty
Я выгляжу хорошо, хотя чувствую себя паршиво.
I just got back out this way
Но мне всё-таки придётся лететь.
You already got plans for the city
У тебя уже планы на этот город.
Call 'em off, could you call 'em off for me?
Отменить, ты можешь отменить их ради меня?
You're always going on and on
Ты всё время говоришь и говоришь.
Got it all, ask me why I never leave
Я всё понимаю, но скажи мне, почему я всегда сижу дома?
I don't go out much
Я почти никуда не хожу.


[Chorus: H.E.R. & Chris Brown]
[Припев: H.E.R. & Chris Brown]
But you should come through tonight
Но ты должен приехать сегодня ночью.
I'm chilling on the Westside, boo
Я чилю в Вестсайде, милый.
Call my homegirl, tell your best friend
Я звоню своей подруге, а ты позови своего лучшего друга.
You can slide too on the low, a remote location
Ты тоже можешь улизнуть в какое-нибудь укромное местечко.
I don't want them see me gettin' faded
Я не хочу, чтобы другие видели, как я напиваюсь.
You should come through tonight
Ты должен приехать сегодня ночью.
I only kick it with a tight crew
Я просто расслабляюсь в хорошей компании.
They won't tell, 'cause they tryna live they best life too
Они не расскажут, потому что они тоже живут полной жизнью.
On the low, on my own, I be wavy
В тайне, одна, я буду отрываться.
Hit mе on my phone, I'll be waitin', yeah-yеah
Позвони мне, я буду ждать, да-да.


[Verse 2: Chris Brown & H.E.R.]
[Куплет 2: Chris Brown & H.E.R.]
Lookin' at you cry, goin' crazy
Глядя на твои слёзы, я схожу с ума.
If I could, I would take the pain away
Если бы я мог, я бы забрал твою боль.
I don't see that smile I made
Я не вижу улыбки, которую я вызывал.
You already made plans that ain't with me
У тебя уже планы, которые не связаны со мной.
Tryin' hard, I been tryin' hard to breathe
Изо всех сил, изо всех сил я пытаюсь дышать.
Inhale, exhale, you expel what you been doin' to me
Вдох, выдох. Ты отрицаешь, что ты со мной делаешь.
Fighting it off, you been fighting me off for weeks
Ты отбиваешься, ты отбиваешься от меня несколько недель.
Don't leave, 'cause I need ya
Не уходи, потому что ты нужна мне.


[Chorus: H.E.R. & Chris Brown]
[Припев: H.E.R. & Chris Brown]
But you should come through tonight
Но ты должен приехать сегодня ночью.
I'm chilling on the Westside, boo
Я чилю в Вестсайде, милый.
Call my homegirl, tell your best friend
Я звоню своей подруге, а ты позови своего лучшего друга.
You can slide too on the low, a remote location
Ты тоже можешь улизнуть в какое-нибудь укромное местечко.
I don't want them see me gettin' faded (Yeah)
Я не хочу, чтобы другие видели, как я напиваюсь (да!).
You should come through tonight (Yeah)
Ты должен приехать сегодня ночью (да!).
I only kick it with a tight crew
Я просто расслабляюсь в хорошей компании.
They won't tell, 'cause they tryna live they best life too (No)
Они не расскажут, потому что они тоже живут полной жизнью (нет!).
On the low, on my own, I be wavy (Yeah)
В тайне, одна, я буду отрываться (да!).
Hit me on my phone, I'll be waitin', yeah-yeah
Позвони мне, я буду ждать, да-да.


[Verse 3: H.E.R. & Chris Brown]
[Куплет 3: H.E.R. & Chris Brown]
I ain't really tryna spend no time (No, no)
Мне совсем не хочется торчать (нет, нет!)
In the house, if you ask me how I'm feelin' (Feelin')
В этом клубе. Если ты спросишь, как я себя чувствую (чувствую),
I say "yes" to goin' out tonight
Я соглашусь погулять сегодня ночью.
Oh, I ain't did that in a minute
О, я не сделала это за одну минуту.
Called it off, oh, I called it off for you
Я всё отменила, всё отменила ради тебя.
You always goin' on and on
Ты всё время говоришь и говоришь,
Askin' why, oh, why I'm not with you
Спрашивая меня, почему, о, почему я не с тобой.
I don't go out much
Я почти никуда не хожу.


[Chorus: H.E.R. & Chris Brown]
[Припев: H.E.R. & Chris Brown]
But you should come through tonight (Yeah)
Но ты должен приехать сегодня ночью (да!)
I'm chilling on the Westside, boo (Westside)
Я чилю в Вестсайде, милая (в Вестсайде).
Call my homegirl, tell your best friend (Best, oh)
Я звоню своей подруге, а ты позови своего лучшего друга. (лучшего).
You can slide through on the low, a remote location
Ты тоже можешь улизнуть в какое-нибудь укромное местечко.
I don't want them see me gettin' faded
Я не хочу, чтобы другие видели, как я упарываюсь.
You should come through tonight
Ты должен приехать сегодня ночью.
I only kick it with a tight crew (Yeah)
Я просто расслабляюсь в хорошей компании (да!)
They won't tell, 'cause they tryna live they best life too (They won't)
Они не расскажут, потому что они тоже живут полной жизнью (не расскажут).
On the low, on my own, I be wavy
В тайне, одна, я буду отрываться (да!).
Hit me on my phone, I'll be waitin', yeah-yeah (Yeah)
Позвони мне, я буду ждать, да-да (да!).


[Outro: H.E.R.]
[Концовка: H.E.R.]
Waitin', oh
Ждать, о...
Hit me on my phone, I'll be waitin', waitin'
Позвони мне, я буду ждать, ждать...
Yeah, yeah, yeah, uh
Да, да, да, ах...
Hit me on my phone, hit me on my phone, yeah
Позвони мне, позвони мне, да...
Ooh, I'll be waitin', yeah
О, я буду ждать, да...
Hitting me, alone, ah-yeah-yeah
Позвони мне, я одна, ах, да, да...
Give me a call, ooh-yeah-yeah
Набери мне, о, да, да...
Give me a call, yeah
Набери мне, да...
Х
Качество перевода подтверждено