Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Long Suicide исполнителя (группы) Duran Duran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Long Suicide (оригинал Duran Duran)

Прощай, суицид (перевод Amethyst)

Rock-a-bye baby* it's time to break
Спи крошка, пришло время разрушить традиции,
Habits that you've fed
Которыми ты живешь.
Sweet sorrow while the cherished dead
Сладкая печаль наряду с мыслями о желанной смерти,
Blow in my mouth every breath I take
Наполняет меня с каждым вздохом.
Although I need you I don't want to bleed for you
И хотя я и нуждаюсь в тебе, я не хочу истекать кровью ради тебя.


So long suicide
Прощай, суицид!
Going right out of sight out of mind
Прочь с глаз, прочь из мыслей.
Leave me alone and abandoned
Оставь меня брошенного в одиночестве.


Hello I'm alive
Приветствую всех, я живой!
I'm alone and alive
Я одинокий и живой!
And I know
И я знаю,
In my bones I know what I'm good for
И я точно знаю, на что я способен.
Hello I'm alive
Приветствую всех, я живой!
I'm alone and alive
Я одинокий и живой!
Yes I know in my bones
Да, я точно знаю,
I know what I'm doing
Я знаю, что делаю!


I steal the beauty and taste the hurt
Я украл красоту и попробовал боль на вкус.
There's always time for pretty flowers
Всегда случается такое, что прекрасные цветы
Growing in the dirt
Растут в грязи.
But time is your needle aimed to my heart
Но время — это игла, воткнутая тобою мне в сердце.
And I must be hollow
И я должно быть пуст,
Cause I can't follow there
Потому что я не могу отправиться туда.


So long suicide
Прощай, суицид!
Going right out of sight out of mind
Прочь с глаз, прочь из мыслей.
Leave me alone and abandoned
Оставь меня брошенного в одиночестве.


Hello I'm alive
Приветствую всех, я живой!
I'm alone and alive
Я одинокий и живой!
An I know
И я знаю,
In my bones I know what I'm good for
И я точно знаю, на что я способен.
Hello I'm alive
Приветствую всех, я живой!
I'm alone and alive
Я одинокий и живой!
Yes I know in my bones
Да, я точно знаю,
I know what I'm doing
Я знаю, что делаю!


I'm scared of being ordinary
Я боюсь быть таким как все,
But I swear to live like anyone
Но я клянусь жить так, как живут все.
And you know it's hard to make it
Ты знаешь, это трудно сделать,
But a life goes on...
Но жизнь продолжается...


And after all the crash and swell
Минуя все падения и взлеты,
We are just human
Мы остаемся всего лишь людьми.


And after all is said and done
После всего, что сказано и сделано,
We're only human
Мы всего лишь люди.
You're out of sight and out of mind
Ты вне поля зрения и вне мыслей.
I'm saying so long suicide
Я говорю суициду «прощай».
The half dream shape of yesterday
Полусонные очертания вчерашнего дня
In bloom tomorrow...
Проглядывают в завтрашнем...






* — Rock-a-bye baby: колыбельная.





Х
Качество перевода подтверждено