Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Midnight Star исполнителя (группы) Chrysta Bell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Midnight Star (оригинал Chrysta Bell)

Полночная звезда (перевод Алекс)

Spaceman soaring to heaven
Астронавт, летящий на небо,
Don't you leave us behind?
Ты не бросишь нас?
Are we losing signal?
Мы потеряли сигнал,
Losing our minds
Потеряв голову?


Distance doesn't exist here
Здесь не существует расстояния.
We can't see through the smoke
Мы не видим сквозь дым.
Starlight is a memory
Звездный свет – это воспоминания.
Never let go
Никогда не теряй их.


Are we angels shining brightly?
Мы ярко горящие ангелы?
Are we the forgotten left behind?
Мы брошенные забытые?


Water better than diamonds
Вода лучше, чем бриллианты.
Laughter worth more than gold
Смех гораздо хуже, чем золото.
My brothers and my sisters
Мои братья и сестры,
Don't give up hope
Не теряйте надежды.


Are we angels shining brightly?
Мы ярко горящие ангелы?
Are wе the forgotten left bеhind?
Мы брошенные забытые?


Everything you wanted
Всё, чего ты хотел,
Everything you needed
Всё, что тебе было нужно,
Never going back again
Уже никогда не вернётся.
Everyone is tired
Все устали,
Everyone is bleeding
Все истекают кровью.
No one knows how it will end
Никто не знает, чем это закончится.


Spaceman
Астронавт
(Stay the speed)
(Не сбавляй скорость)
(7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, lift eye)
(7, 6, 5, 4, 3, 2, 1... Подними глаза)


Spaceman
Астронавт,
Where you going tonight?
Куда ты летишь этой ночью?
Are you coming down?
Ты приземляешься?
Hey man
Хей, приятель!
How did you get so high?
Как ты взлетел так высоко?
Are you happy now?
Теперь ты счастлив?


Wish upon a midnight star
Загадай желание на полночную звезду,
Worlds apart but never far
От которой тебя отдаляют миры, но всё же не далёкую
(Spaceman)
(Астронавт)...
Wish upon a midnight star
Загадай желание на полночную звезду,
Worlds apart but never far
От которой тебя отдаляют миры, но всё же не далёкую
(Spaceman, spaceman)
(Астронавт, астронавт)...
Х
Качество перевода подтверждено