Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Speak to Me исполнителя (группы) Charlie Winston

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Speak to Me (оригинал Charlie Winston)

Поговори со мной (перевод Анна из Иваново)

If there's a lesson then I'm willing to learn it
Если есть урок, я хочу его усвоить,
If there's a blessing then I'm willing to earn it
Если есть благословение, я хочу его заслужить.
But I'm lost on a day like this and
Но в такие дни, как этот, я потерян,
I need a little helping hand
И мне бы не помешала рука помощи.
My kamikazi is coming to break up
Мой камикадзе просыпается, чтобы разрушить
Every plan I been trying to make up
Каждый план, который я старался придумать.
I had a vision but I didn't think to listen
Я видел, но не думал о том, чтобы слушать
To the truths up against me now
Ту правду, которую говорили мне в лицо.


So speak to me
Так поговори со мной,
I'm in a city looking bleak to you me
Я в городе, который выглядит унылым.
I need to breath and find out what it means to be
Мне нужно сделать вдох и разобраться, что это значит.
Speak to me
Поговори со мной,
I got a feelin there's a freak in me
У меня есть чувство, что во мне сидит чудак,
That's seeking me and everything is eating me
Он домогается меня, и всё это съедает меня изнутри.
Speak to me
Поговори со мной,
I couldn't give a shit if what you leak
Мне не важно, даже если то, что ты раскроешь,
Is super weak, I gotta get your energy
Супер важно, мне нужна твоя энергия.
Speak to me,
Поговори со мной,
I could be capable of secrecy
Я мог бы хранить секреты,
But lock and key is never gonna free me
Но замок и ключ никогда не освободят меня.
Woh, speak to me
Поговори со мной...


I sit around drinking coffee all day
Весь день я сижу и пью кофе,
Nothing to do and a little to say
Нечего делать, мало о чём поговорить.
I get stuck into the thought of letting love in,
Я застрял на мысли о том, чтобы впустить любовь,
Thinking I can understand myself
В надежде, что пойму себя.
But then the whirlpool pulls me under
Но затем водоворот затягивает меня
And it tears my mind asunder
И разрывает мой разум на части.
I get to wishing that
Во мне появляется желание
I could be a vanishing act
Разыграть акт исчезновения
And slip away by stealth
И втайне ускользнуть.


So speak to me
Так поговори со мной,
I'm in a city looking bleak to you me
Я в городе, который выглядит унылым.
I need to breath and find out what it means to be
Мне нужно сделать вдох и разобраться, что это значит.
Speak to me
Поговори со мной,
I got a feelin there's a freak in me
У меня есть чувство, что во мне сидит чудак,
That's seeking me and everything is eating me
Он домогается меня, и всё это съедает меня изнутри.
Speak to me
Поговори со мной,
I couldn't give a shit if what you leak
Мне не важно, даже если то, что ты раскроешь,
Is super weak, I gotta get your energy
Супер важно, мне нужна твоя энергия.
Speak to me,
Поговори со мной,
I could be capable of secrecy
Я мог бы хранить секреты,
But lock and key is never gonna free me
Но замок и ключ никогда не освободят меня.
Woh, speak to me
Поговори со мной...
Х
Качество перевода подтверждено