Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Are the Many исполнителя (группы) Caliban

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Are the Many (оригинал Caliban feat. Mitch Lucker Of Suicide Silence & Marcus Bischoff Of Heaven Shall Burn)

Мы - большинство (перевод Deatheart из Москвы)

You've gotta be fucking kidding me (kidding me)
Ты, должно быть, нае*ываешь меня (нае*ываешь меня)
We are, we are one voice — one heart!
Мы, мы один голос — одно сердце!
We are, we are one voice — one heart!
Мы, мы один голос — одно сердце!


You sound like a broken record,
Ты звучишь как испорченная пластинка,
Different words for the same old lies
Другие слова для прежней лжи.
You know we'll be the ones who suffer,
Знаешь, именно мы будем страдать,
You gain power while we pay the price
Ты получаешь власть, в то время как мы платим цену.
Every time you open your mouth,
Каждый раз, когда ты открываешь свой рот,
You spread a disease
Ты распространяешь болезнь,
You try to make us voiceless,
Ты заставляешь нас молчать,
You try to make us believe
Ты заставляешь нас верить...


We are the many,
Мы — большинство,
Like drops of water,
Подобно каплям воды,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем.
We are the many,
Мы — большинство,
Like a plague of locusts,
Подобно досаждению саранчи,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем.


We are the many!
Мы — большинство!
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем,
We are the many!
Мы — большинство!
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем,
We are, we are one voice — one heart!
Мы, мы один голос — одно сердце!


Any disaster is very welcome
Любая катастрофа желанна.
In the darkest days
В темнейшие дни
You promise the sun
Ты обещаешь солнце
Like the savior of a world in debris?
Подобно спасителю мира в развалинах.
Yeah right,
Да, действительно,
You've gotta be fucking kidding me (kidding me)
Ты, должно быть, нае*ываешь меня (нае*ываешь меня)
You've gotta be fucking kidding me
Ты, должно быть, нае*ываешь меня,
You've gotta be fucking kidding me
Ты, должно быть, нае*ываешь меня...


We are the many,
Мы — большинство,
Like a plague of locusts,
Подобно нашествию саранчи,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем.
We are the many,
Мы — большинство,
Like a plague of locusts,
Подобно нашествию саранчи,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем.


We are the many!
Мы — большинство!
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем,
We are the many!
Мы — большинство!
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем,
We are, we are one voice — one heart!
Мы, мы один голос — одно сердце!


One voice — one heart!
Один голос — одно сердце!


You've gotta be fucking kidding me [4x]
Ты, должно быть, нае*ываешь меня [4x]


One voice — one heart!
Один голос — одно сердце!


We are the many,
Мы — большинство,
Like drops of water,
Подобно каплям воды,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем.
We are the many,
Мы — большинство,
Like a plague of locusts,
Подобно досаждению саранчи,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем.


We are the many,
Мы — большинство,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем/
We are the many,
Мы — большинство,
Alone we are nothing,
Поодиночке — мы никто,
Together we're crushing
Вместе мы сокрушаем.


We are, we are one voice — one heart!
Мы, мы один голос — одно сердце!
One voice — one heart!
Один голос — одно сердце!
One voice — one heart!
Один голос — одно сердце!
Х
Качество перевода подтверждено