Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles Erlaubt исполнителя (группы) Benne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles Erlaubt (оригинал Benne)

Всё дозволено (перевод Сергей Есенин)

Ich kenn' jemand,
Я знаю кое-кого,
Der ist voll gegen den Baum gefahren,
Кто врезался в дерево,
Weil er krass Angst hatte
Потому что ему было невероятно страшно
Und traurig war
И грустно.
Dachte, er ist tot, als er zu sich kam
Думал, он умер, когда он пришёл в себя.
Doch er singt dieses Lied,
Но он поёт эту песню,
Er ist heut' noch da
Он всё ещё здесь сегодня.


Da vorn' am Kiosk stehen Hipster
Там, впереди, у киоска стоят хипстеры
Und schauen Selfies an
И делают селфи.
Ein kleines Mädchen
Маленькая девочка
Lehnt sich daneben gegen die Wand
Опирается на стену рядом с ними.
Zwei Jungs klauen 'n Kaugummi
Два мальчика крадут жвачку.
Mama tut so, als ob sie's nicht sieht
Мама делает вид, что не замечает этого.


Ich glaub, in diesem Leben ist alles erlaubt
Я думаю, в этой жизни всё дозволено.
Ich glaub an dich, und an mich glaub ich auch
Я верю в тебя, и в себя верю тоже.
Ich glaub, in diesem Leben ist alles erlaubt
Я думаю, в этой жизни всё дозволено.
Ich glaub,
Я думаю,
Dass jeder manchmal irgendwen braucht
Что каждый иногда нуждается в ком-то.


'Ne gute Freundin
Хорошая подруга
Kommt ohne Alkohol nicht mehr raus
Уже не может гулять без алкоголя.
Und ich mein' nicht zum Feiern,
И я не имею в виду вечеринки,
Ich mein' ausm Haus
Я имею в виду выйти из дома.
Und ich will immer helfen,
И я всегда хочу помочь,
Am meisten, wenn's nicht geht
Больше всего, когда это невозможно.
Ich tu' mir damit meistens selber weh
Чаще всего этим я причиняю боль себе.
Wie kann man an was glauben,
Как можно верить во что-то
Nur weil man dran glauben will?
Только потому, что ты хочешь в это верить?
Ich frag' mich so oft,
Я часто спрашиваю себя,
Ob die Welt in mir
Является ли мир внутри меня
Auch die da draußen ist
Таким же, как мир снаружи.
Und das, was fehlt, wird nicht oft gesagt
О том, чего не хватает, говорят нечасто.
Ich würd' dich grad gern,
Я бы хотел прямо сейчас нарисовать тебя,
Wie du lächelst, malen
Как ты улыбаешься.


Ich glaub, in diesem Leben ist alles erlaubt
Я думаю, в этой жизни всё дозволено.
Ich glaub an dich, und an mich glaub ich auch
Я верю в тебя, и в себя верю тоже.
Ich glaub, in diesem Leben ist alles erlaubt
Я думаю, в этой жизни всё дозволено.
Ich glaub,
Я думаю,
Dass jeder manchmal irgendwen braucht
Что каждый иногда нуждается в ком-то.
In diesem Leben ist alles erlaubt
В этой жизни всё дозволено.


Ich glaub, in diesem Leben ist alles erlaubt
Я думаю, в этой жизни всё дозволено.
Ich glaub an dich, und an mich glaub ich auch
Я верю в тебя, и в себя верю тоже.
Х
Качество перевода подтверждено