Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Männer Muss Man Loben исполнителя (группы) Barbara Schoneberger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Männer Muss Man Loben (оригинал Barbara Schöneberger)

Мужчин хвалите! (перевод Evgeniya Kirsch из Berlin)

Toll! Du hast allein nach Haus gefunden!
Класс! Один до дома ты добрался!
Wie schön! Du kommst zu spät nur zwei drei Stunden.
На три часа поздней, чем собирался...
Du bist auch noch nicht all zu sehr betrunken.
Всего! Всего чуть–чуть ты был нетрезвый.
Und Danke für die Blumen
Спасибо за цветы с заправки!
Von der Tanke, Danke, Danke!
Мощно! Интересно!


Respekt! Du hast fast alle Lebensmittel!
Респект! Что было в списке,
Es fehlt von meiner Liste
Все купил ты! Почти.
Nur ein Drittel.
И одну треть всего забыл ты.
Genial! Du hast nur eine Milch verschüttet!
Шарман! Одна бутылка лишь разбилась ...
Und Danke für die Blumen
Спасибо за цветы
Von der Tanke, Danke, Danke!
C заправки, очень пригодились!


[Refrain:]
[Припев:]
Du bist mein Held, mein Sexsymbol,
Ты — мой герой, мой cекс-ковбой,
Mein wilder Hengst, mein Ruhepol!
Мой жеребец, покоя жрец.
Auch wenn dein leicht ergrautes Haar
Пусть волос с легкой сединой
Nicht mehr so voll ist,
Вчера был пышен,
Ich finde, dass du uneingeschränkt toll bist.
Наверняка бы Джеймс Бонд с тебя вышел!


Männer muss man loben,
Мужчин хвалите!
Dann bleiben sie stark,
И будут львы!
Dann bleiben sie oben.
И будут в зените!


Wow! Du bist im Bett der allerschnellste!
Уау! В постели ты — экспресс-ракета.
Sofort danach ist tiefste Koma fällste.
Тотчас впадаешь в кому вслед за этим.
Hey! Fast alle Schnarchrekorde hälste.
Хей! По храпу бьешь ты все рекорды!
Und Danke für die Blumen
Спасибо за цветы с заправки!
von der Tanke, Danke, Danke!
О, твой профиль гордый!


Hurra! Das ganze Bad ist ja noch trocken!
Ура! Помылся ты, а ванной — сухо!
Ein Traum! Du trägst zwei gleichfarbige Socken!
Мечта! Черных носков надел две штуки!
Du sagst: Ich hab dich lieb ohne zu stocken!
"Люблю", ты говоришь и смотришь честно.
Und Danke für die Blumen
Спасибо за цветы с заправки!
Von der Tanke, Danke, Danke!
Лестно! Лестно! Лестно!


[Refrain:]
[Припев:]
Du bist mein Held, mein Sexsymbol,
Ты — мой герой, мой cекс-ковбой,
Mein wilder Hengst, mein Ruhepol!
Мой жеребец, покоя жрец.
Auch wenn dein leicht ergrautes Haar nicht
Пусть волос с легкой сединой
Mehr so voll ist,
Вчера был пышен,
Ich finde, dass du uneingeschränkt toll bist.
Наверняка бы Джеймс Бонд с тебя вышел!


Männer muss man loben,
Мужчин хвалите!
Dann bleiben sie stark,
И будут львы!
Dann bleiben sie oben.
И будут в зените!
Х
Качество перевода подтверждено