Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jodye исполнителя (группы) A$AP Rocky

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jodye (оригинал ASAP Rocky)

Джодай (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Bitch mothafuckas tryna fake it trill,
Конченые уроды пытаются подделать здравость,
Sneak diss you just to make a bill, now the world won't take you serious,
Втихаря опускают тебя, чтобы получить чек, теперь мир не воспринимает тебя серьёзно,
When I met you, you was paintin' nails,
Когда я с тобой познакомился, ты красил ногти.
Leave a mothafucka layin' still, bang him with the stainless steel.
Козёл останется лежать неподвижно: прихлопну его из нержавеющей стали.
‘Cause I'm makin' the order,
Потому что я устанавливаю порядки,
Laugh at the altar, pullin' a Lord up,
Смеюсь над алтарём, задираю Господа,
Don't get someone sawed up,
Смотрите, чтобы кого-нибудь не распилили,
Your brain is a sawdust, n**gas is washed up,
У тебя в голове опилки,
I bang out in Florida,
Я пошаливаю во Флориде,
Shoot in Miami, goons out in Georgia,
Стреляю в Майами, навожу шороху в Джорджии,
Been to New Orleans,
Был в Новом Орлеане,
But still a New Yorker, n**ga, the talk of
Но остался ньюйоркцем, н*ггер, к слову о
Town, n**ga, we bossed up,
Городе, н*ггер, мы главные,
Bounce, but when you talk to the Lord
Скачи, но когда ты говоришь с Властелином,
Of course you're forced to
Разумеется, ты вынужден
Bow down like a mothafuckin' peasant,
Преклониться как долбаный крестьянин.
Still that pretty mothafucka,
До сих пор тот же прошаренный пацанчик,
And you know, Harlem's what I'm reppin', n**ga!
И ты знаешь, что Гарлем — мой район, н*ггер!
Fuck them other n**gas ‘cause I'm down for my n**gas!
Нах всех других черномазых, потому что я всегда со своими н*ггерами!
Fuck them other n**gas ‘cause I'm down for my n**gas!
Нах всех других черномазых, потому что я всегда со своими н*ггерами!
Fuck them other n**gas, I'll ride for my n**gas, I'll die for my n**gas,
Нах всех других черномазых, я горой за своих н*ггеров, я умру за своих н*ггеров,
Man, fuck them other n**gas!
Чел, нах всех других черномазых!


Gettin' faded, hair gettin' braided,
Упарываюсь, пока мне заплетают косички,
Sophie sniffed a line of yay,
Софи занюхала дорожку шмыга,
Playin' spades, bumpin' Jimi Hendrix ‘Purple Haze',
Играем в пики, играет "Фиолетовый туман" Джими Хендрикса, 1
A 40 to the face, call my homies from around the way,
Два литра на рыло, зову всех своих братишек,
Give me that pussy, I'll be on my way.
Дайте мне эту киску, и я уже еду.
But grab the jimmy so the bitch don't get no cash up out me,
Но возьму презик, так что потом стерва не стрясёт с меня ни копейки,
Pretty n**ga, I'm a jiggy n**ga, ask about me.
Красавый н*ггер, я веселый н*ггер, поспрашивайте за меня.
Fuck n**gas talkin' trash about me,
Опущенные черномазые говорят про меня гадости,
But you know I toke a gauge, it can make any problem go away.
Но, знаете, запалил калибр — и любая проблема исчезнет.
Talkin' Jay, talkin' Ye, that mean you n**gas talkin' cray,
Упомяну Джея, упомяну Йе, в том смысле, что вы, н*ггеры, говорите безумные вещи, 2
Razor blade across your face, I fix my face then walk away.
Полосну тебе бритвой по роже и уйду с невозмутимым лицом.
I guess then there's nothing more to say,
Думаю, тут больше нечего сказать.
Trill n**ga to the death, whether hell or the pearly gates,
Здравый н*ггер до самой смерти и у ада, и у райских врат,
I think back to my early days,
Я вспоминаю ранние дни:
Whippin' and pinchin' that broad dough,
Отбирал и тискал бабки у баб,
It's a bit different now, switchin' and flippin' that raw flow.
А сейчас малёхо по-другому: играю и жонглирую жёсткими рифмами.
Substance get me higher, reefer and some fire,
Ловлю кайф от веществ: травка и огонёк,
The devil is a liar, biased preachers shall retire.
Дьявол — лжец, пристрастные священники должны уйти,
Jesus walked on water, I'm preachin' to the choir,
Иисус ходил по воде, я проповедую хору,
Long live A, now bow to your messiah, bitch!
Да здравствует ASAP! А теперь поклонись своему мессии, гад!







1 — Purple Haze — второй сингл группы The Jimi Hendrix Experience, выпущенный в 1967 году.

2 — Отсылка к хиту Jay-Z и Kanye West "N**gas in Paris" с их совместного альбома "Watch the Throne".
Х
Качество перевода подтверждено