Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vorrei Volare исполнителя (группы) Zecchino D'oro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vorrei Volare (оригинал Zecchino D'Oro)

Я хочу летать (перевод Анна из Омска)

Se sono un po' malinconico
Если мне немного грустно,
Alzo lo sguardo e m'illumino:
Я смотрю вверх и вижу озарение:
Vedo nel cielo magnifico
Я вижу в небе прекрасное,
Un regno in tecnicolor...
Великолепное королевство...


Tutto mi sembra più facile
Все кажется легче,
Ed io respiro più libero,
И я дышу свободней,
Entro nel mondo di favole,
В мире сказок
Posso fantasticar...
Я могу пофантазировать...


Vorrei volare
Я хочу летать,
Come volan le rondini,
Как ласточки,
Vorrei volare
Я хочу летать,
Per giocare con gli angeli.
Чтобы играть с ангелами.


Vorrei toccare
Я хочу потрогать
Con le mani le nuvole
Руками облака
E andar di qua e di là
И ходить тут и там,
Su paesi e città.
Над странами и городами.


Sempre più su, su, su...
Вверх, вверх, вверх...
E ancora giù, giù, giù...
Вниз, вниз, вниз...
Velocemente in su
Быстрее ввысь,
Verso le vie che portano in ciel!
По дороге к небу!


Vorrei volare
Я хочу летать,
Come volan le rondini,
Как ласточки,
Vorrei volare
Я хочу летать,
Su paesi e città.
Над странами и городами.


Sempre più su, su, su...
Вверх, вверх, вверх...
E ancora giù, giù, giù...
Вниз, вниз, вниз...
Velocemente in su
Быстрее ввысь,
Verso le vie che portano in ciel!
По дороге к небу!


Vorrei volare
Я хочу летать,
Come volan le rondini,
Как ласточки,
Vorrei volare
Я хочу летать,
Su paesi e città.
Над странами и городами.
Vorrei volare
Я хочу летать,
Su paesi e città!
Над странами и городами.


Х
Качество перевода подтверждено