Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dead Friends исполнителя (группы) Rich The Kid

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dead Friends (оригинал Rich The Kid)

Мёртвые друзья* (перевод VeeWai)

[Intro]
[Вступление:]
You lil' n**gas, man,
Вы мелкие негритята, чувак,
Knamsayin?
Врубаешься, о чём я?
Big bosses big, big boss, CEO shit,
У больших боссов всё по-крупному, как у начальника, как у гендиректора,
Knamsayin?
Врубаешься, о чём я?
Take yo hoe and some more shit, you dig?
Уведём у тебя бл**ь, и ещё там всякое, просёк?
Pour a four, shit!
Разлей четвёртку, ё**а!
Mustard on the beat, ho!
Мастард на бита?х, бл**ь! 1


[Chorus:]
[Припев:]
You little n**gas, my check bigger,
Вы мелкие негритята, мой чек крупнее,
Can't flex, n**ga, can't bet witcha,
Не понтанёшься, н*ггер, с тобой не побьёшься об заклад,
Teach you how to be a boss, top dropped off,
Я поучу тебя, как быть боссом, крышу уже убрал.
Muthafuck the fame, I done came to the vault.
В пи**у славу! Я опустился уже до подвала.
All them dead friends,
Столько мёртвых друзей —
You a middleman, you a little man!
Ты посредник, ты мелочь!
Your money gettin shorter, my bitch from cross the water,
Твои деньги всё короче, моя с**ка из-за океана,
Teach you how to count it, all about it, better boss up!
Поучу тебя считать прибыли, я только ими и занят, а тебе лучше подрасти!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Put my pride to the side, I could never lie,
Гордость в сторону, я бы не смог соврать,
I don't care if you cry, let them pussy n**gas die!
Мне плевать, заплачешь ли ты, пускай пи**ки сдохнут!
Ayy, Bentley matte black, ooh, different kind of fabric,
Эй, "Бентли" матово-чёрный, у-у, другое тесто,
CEO status, all my n**gas savage.
Статус — гендиректор, все мои н*ггеры — дикари.
You n**gas'll change for fame,
Вы, н*ггеры, перекроите себя ради славы —
It's a sad game,
Грустное зрелище,
This the fast lane,
Это выделенка,
Dug up money with the shovel, I could bury the bundle.
Ворочаю деньги лопатой, я могу похоронить свёрток.
It's the Lamb, yeah!
Это "Ламборгини", ага!
What you been sayin, yeah?
Чё ты там говоришь, а?
Ooh, it's the gang, yeah!
У-у, это наша братва, да!
Yeah, them chopsticks no lil shit,
Да, наши палочки для еды не короткие,
You could get your wig split,
Мы расколем тебе башку,
Couple mil on that deal, n**ga!
Сделка на пару миллионов, н*ггер!
I'm a boss, my whole team countin still, n**ga!
Я босс, а вся команда так и подсчитывает выручку, н*ггер!


[Chorus:]
[Припев:]
You little n**gas, my check bigger,
Вы мелкие негритята, мой чек крупнее,
Can't flex, n**ga, can't bet witcha,
Не понтанёшься, н*ггер, с тобой не побьёшься об заклад,
Teach you how to be a boss, top dropped off,
Я поучу тебя, как быть боссом, крышу уже убрал.
Muthafuck the fame, I done came to the vault.
В пи**у славу! Я опустился уже до подвала.
All them dead friends,
Столько мёртвых друзей —
You a middleman, you a little man!
Ты посредник, ты мелочь!
Your money gettin shorter, my bitch from cross the water,
Твои деньги всё короче, моя с**ка из-за океана,
Teach you how to count it, all about it, better boss up!
Поучу тебя считать прибыли, я только ими и занят, а тебе лучше подрасти!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Pull up with the drama,
Подвезу тебе скандал,
Better be movin proper,
Ты там двигайся ровно,
Better use a yoppa.
Лучше берись за шмаляху.
We ain't playin' fair, you a teddy bear,
Мы не играем по правилам, ты плюшевый мишка.
My wrist too cold with Moncler,
А моей руке холодно от "Монклер", 2
Talkin the trap but you not there,
Ты базаришь за притон, но тебя там нет,
On the bullshit, that pullin up quick,
Пи**шь — мы быстро подъедем разобраться,
Like a forest, so many sticks, that's that tragic shit!
Как в лесу, у нас много стволов, будет трагедия!
I got the baddest bitch, yeah, yeah!
У меня самая отпадная с**ка, да-да!
Yeah, yeah, quarter mil on my car, yeah!
Да-да, четверть ляма за тачку, да!
Drippin in Chanel, that's a bar, yeah!
Весь в "Шанель", вот это планка, да!
Come to Rich Forever, be a star, yeah!
Приходи в "Рич форэвер", стань звездой, да! 3
I got too much ice ,
У меня слишком много брюликов,
I got too many problems, too much paper, right!
У меня слишком много проблем, слишком много хрустов, точняк!


[Chorus:]
[Припев:]
You little n**gas, my check bigger,
Вы мелкие негритята, мой чек крупнее,
Can't flex, n**ga, can't bet witcha,
Не понтанёшься, н*ггер, с тобой не побьёшься об заклад,
Teach you how to be a boss, top dropped off,
Я поучу тебя, как быть боссом, крышу уже убрал.
Muthafuck the fame, I done came to the vault.
В пи**у славу! Я опустился уже до подвала.
All them dead friends,
Столько мёртвых друзей —
You a middleman, you a little man!
Ты посредник, ты мелочь!
Your money gettin shorter, my bitch from cross the water,
Твои деньги всё короче, моя с**ка из-за океана,
Teach you how to count it, all about it, better boss up!
Поучу тебя считать прибыли, я только ими и занят, а тебе лучше подрасти!







* — Песня адресована популярному американскому рэперу Лил Узи Вёрту и в ней присутствуют многочисленные отсылки к его композициям, в частности "XO Tour Llif3" и "Money Longer".



1 — DJ Mustard — продюсер данной композиции. Вышеуказанной фразой он предваряет большинство своих творений.

2 — Moncler — итальянская компания-производитель модной верхней одежды.

3 — Rich Forever Music — звукозаписывающий лейбл, основанный Рич Кидом в 2016 году.
Х
Качество перевода подтверждено