Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sonnenkind исполнителя (группы) Nino De Angelo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sonnenkind (оригинал Nino De Angelo)

Дитя Солнца (перевод Сергей Есенин)

Ich bin, wie ich bin, ein Sonnenkind
Я такой, какой я есть, дитя солнца.
Total irrational,
Совершенно иррациональный,
Mein Leben ist ein Labyrinth
Моя жизнь – лабиринт.
Ich fliege zu hoch
Я летаю слишком высоко
Und falle zu tief
И падаю слишком низко.
Ich denk', ich bin am Ziel,
Я думаю, что я у цели,
Dann läuft doch noch alles schief
Потом всё идёт не так.


Es gibt keine Grenzen in meiner Welt
Нет никаких границ в моём мире.


Ich schieb' die Wolken einfach weiter
Я просто продолжаю разгонять облака
Oder setz' mich drauf wie ein Wolkenreiter,
Или сажусь на них как облачный всадник,
Bis ich dann die Sonne wieder seh'
Пока снова не увижу солнце,
Meine Sonne wieder seh'
Снова не увижу моё солнце.


Ich hab' oft getan, was andre nicht tun
Я часто делал то, что не делают другие.
Ich suchte nie den Sturm,
Я никогда не искал бурю,
Ich suchte immer den Taifun
Я всегда искал тайфун.
Es ist mir egal, was man von mir denkt
Мне всё равно, что думают обо мне.
Es wird erst int'ressant,
Это будет только тогда интересно,
Wenn man am seid'nen Faden hängt
Когда висишь на волоске.


Ich bin der Pilot, der sein Leben lenkt
Я пилот, который управляет своей жизнью.


Ich schieb' die Wolken einfach weiter
Я просто продолжаю разгонять облака
Oder setz' mich drauf wie ein Wolkenreiter,
Или сажусь на них как облачный всадник,
Bis ich dann die Sonne wieder seh',
Пока снова не увижу солнце,
Meine Sonne wieder seh'
Снова не увижу моё солнце.


Es gibt keine Grenzen
Нет никаких границ
In meiner Welt, meiner Welt
В моём мире, моём мире.
Ich bin der Pilot, der sein Leben lenkt
Я пилот, который управляет своей жизнью.


Ich schieb' die Wolken einfach weiter
Я просто продолжаю разгонять облака
Oder setz' mich drauf wie ein Wolkenreiter,
Или сажусь на них как облачный всадник,
Bis ich dann die Sonne wieder seh',
Пока снова не увижу солнце,
Wieder seh'
Снова не увижу.
Ich schieb' die Wolken einfach weiter
Я просто продолжаю разгонять облака
Oder setz' mich drauf wie ein Wolkenreiter,
Или сажусь на них как облачный всадник,
Bis ich dann die Sonne wieder seh',
Пока снова не увижу солнце,
Meine Sonne wieder seh'
Снова не увижу моё солнце.
Х
Качество перевода подтверждено