Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To Be Better исполнителя (группы) Miracle Of Sound

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To Be Better (оригинал Miracle Of Sound)

Стать лучше (перевод Алексей Некамчатский из Тольятти)

Break the hard chains of fate
Разорвать тяжкие цепи судьбы.
Roads we walk we create
Дороги, по которым мы следуем, мы прокладываем сами,
For our futures are wide and vast
Ибо наше необъятное будущее границ не имеет.


To respect and respond
Дабы уважать и отвечать по заслугам,
To add strength to our bond
Дабы упрочить силу наших уз,
Cast the fury into the past
Гнев отброшу в прошлое.
I can choose to be better at last
В конце концов, я могу сделать выбор – и стать лучше. 1


Through all the pain I've grown
После всех страданий, что я перенёс,
Warm up this old heart of stone
Пусть согреется это старое каменное сердце.


Leave the hurt behind
Оставлю боль позади,
Tearing the threads of the tethers
Разорву путы, что меня сковывают.
Leave the hurt behind
Оставлю боль позади.
We can choose to be better
Мы сами можем сделать выбор – стать лучше.
We can choose to be better
Мы сами можем сделать выбор – стать лучше.


Crush the bones of despair
Сломлю кости отчаяния
In the jaws of the bear
Прямо в пасти медведя.
Prophecies may come to pass
Пророчества смогут сбыться.


Keep the beast deep within
Держу зверя глубоко внутри,
Always under the skin
Постоянно под кожей.
Let it claw through the mirror's glass
Я позволю ему вцепится в зеркало когтями.
I can choose to be better at last
В конце концов, я могу сделать выбор – и стать лучше.


And even a heart of stone
И порою даже каменное сердце
Can warm when no longer alone
Может согреться, коли более не одинок.


Leave the hurt behind
Оставлю боль позади,
Tearing the threads of the tethers
Разорву путы, что меня сковывают.
Leave the hurt behind
Оставлю боль позади.
We can choose to be better
Мы сами можем сделать выбор – стать лучше.
We can choose to be better
Мы сами можем сделать выбор – стать лучше.


In this winter of woe
В эту зиму скорби
Seeds of hope they still grow
Есть семена надежды – они все еще прорастают.
Sheets of white over rock and grass
Белым полотном накрыло скалы и травы.


From contempt I have turned
Я избавился от презрения.
Now I'm just trying to learn
И теперь просто пытаюсь учиться.
Burning skies now overcast
Пылающие небеса затянулись тучами.
I can choose to be better at last
В конце концов, я могу сделать выбор – и стать лучше.


Leave the hurt behind
Оставлю боль позади,
Tearing the threads of the tethers
Разорву путы, что меня сковывают.
Leave the hurt behind
Оставлю боль позади.
We can choose to be better
Мы сами можем сделать выбор – стать лучше.
We can choose to be better
Мы сами можем сделать выбор – стать лучше.





1 – один из ключевых тезисов героя "God Of War: Ragnarok" – Кратоса (Бога Войны) – неоднократно повторяемый по ходу сюжета игры.




To Be Better
Стать лучше* (перевод Алексей Некамчатский из Тольятти)


Break the hard chains of fate
Я границы сотру,
Roads we walk we create
Свой путь сам изберу.
For our futures are wide and vast
Разорву цепи тяжкой судьбы.


To respect and respond
Долг и честь – наш оплот.
To add strength to our bond
Гнев пусть в прошлом умрёт -
Cast the fury into the past
Я его изгоню из души.
I can choose to be better at last
Стать ли лучше - решаем лишь мы.


Through all the pain I've grown
Старое сердце-гранит
Warm up this old heart of stone
Сквозь боль тепло ощутит...


Leave the hurt behind
Путы разорви
Tearing the threads of the tethers
И отринь невзгоды.
Leave the hurt behind
Сомненья позади:
We can choose to be better
Ты сам решаешь, кто ты.
We can choose to be better
Ты сам решаешь, кто ты.


Crush the bones of despair
Безысходности нет -
In the jaws of the bear
Я сломал ей хребет,
Prophecies may come to pass
Стать пророчествам явью дав шанс.


Keep the beast deep within
Зверь под кожей не спит,
Always under the skin
В хрупкой клетке сидит.
Let it claw through the mirror's glass
Рвёт когтями внутри, ждёт свой час.
I can choose to be better at last
Кто мы - Зверь не решает за нас.


And even a heart of stone
В каменном сердце тепло,
Can warm when no longer alone
Коли ты не одинок...


Leave the hurt behind
Путы разорви
Tearing the threads of the tethers
И отринь невзгоды.
Leave the hurt behind
Сомненья позади:
We can choose to be better
Ты сам решаешь, кто ты.
We can choose to be better
Ты сам решаешь, кто ты.


In this winter of woe
Скорбь надеждой смело -
Seeds of hope they still grow
Её семя взошло
Sheets of white over rock and grass
Белым цветом на голых камнях.


From contempt I have turned
Научиться вновь жить,
Now I'm just trying to learn
Щит презренья разбить,
Burning skies now overcast
Гром и пламя тушить в облаках -
I can choose to be better at last
Я смогу. Только мне решать - как.


Leave the hurt behind
Путы разорви
Tearing the threads of the tethers
И отринь невзгоды.
Leave the hurt behind
Сомненья позади:
We can choose to be better
Ты сам решаешь, кто ты.
We can choose to be better
Ты сам решаешь, кто ты.





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено