Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Am the Night исполнителя (группы) Miracle Of Sound

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Am the Night (оригинал Miracle Of Sound)

Я сама ночь (перевод Алексей Некамчатский из Тольятти)

A curtain call
Занавес.
The wings are waiting for the night to fall
Кулисы ждут, когда спустится ночь. 1
Spread over the stage
Расстановка на сцене.
Can't keep me out
Меня не сдержать.
I've always pummeled through the doors of doubt
Я всегда обрушивался на двери сомнений
Power through the plagues
Со всей мощью, сквозь преграды.


Wit for pace
Смекалка для удержания темпа.
This riddle's just a race
Загадка эта - всего лишь гонка. 2
Old self pities
Старость себя жалеет.
Cleanse this city's waste
Очистим же этот город от мусора.


I am the night
Я - ночь.
A tyrant of the shade
Тиран мрака.
I am the spite
Я - злость.
I am the pain repaid
Я - отплаченная боль.
I am the night
Я - ночь.
A fear that lies in shadows cannot fade
Страх, что сокрыт в тенях, не может исчезнуть -
Crush the light
Он разрушает свет.
I am the night
Я - ночь.


Listening
Слушаю:
The ripple of a heartbeat quickening
Пульсация сердца учащается.
Fear behind the eyes
Страх в глазах.
Uneasy prey
Трудная добыча.
The broken bones litter the alleyways
Сломанными костьми усеяны переулки.
Terror from the skies
Ужас с небес.


Check my head
Проверьте мою голову.
I guess the joke's on me
Похоже, надо мной кто-то подшутил. 3
I'm not laughing
Но я не смеюсь
At the irony
Над этой иронией.


I am the night
Я - ночь.
A tyrant of the shade
Тиран мрака.
I am the spite
Я - злость.
I am the pain repaid
Я - отплаченная боль.
I am the night
Я - ночь.
A fear that lies in shadows cannot fade
Страх, что сокрыт в тенях, не может исчезнуть -
Crush the light
Он разрушает свет.
I am the night
Я - ночь.


The chill
Холод
Of the shadow that lurks inside this mind
От теней, что роятся в этом сознании -
It builds
Он растет.
Breathe the fear out and face it one last time
Вдохните страх и вглядитесь в него в последний раз.


I am the night
Я - ночь.
A tyrant of the shade
Тиран мрака.
I am the spite
Я - злость.
I am the pain repaid
Я - отплаченная боль.
I am the night
Я - ночь.
A fear that lies in shadows cannot fade
Страх, что сокрыт в тенях, не может исчезнуть -
Crush the light
Он разрушает свет.
I am the night
Я - ночь.


And now the joke is on me...
И теперь настала моя очередь шутить.
I am the night
Я - ночь.





1 – игра слов, на английском слово "wings" может значить как "кулисы", так и "крылья".

2 – отсылка к противнику Бэтмена - Загадочнику (Riddler).
3 – отсылка к противнику Бэтмена - Джокеру (Joker).
Х
Качество перевода подтверждено