Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Same исполнителя (группы) Lena Meyer-Landrut

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Same (оригинал Lena Meyer-Landrut)

Копия меня (перевод )

You said I'm stubborn and I never give in
Ты сказал, что я упрямая и что я никогда не уступаю.
I think you're stubborn 'cept you're always softening
Я тоже думаю, что ты упёртый, правда, ты всегда смягчаешься.
You say I'm selfish, I agree with you on that
Ты говоришь, что я эгоистична — в этом соглашусь с тобой.
I think you're giving up in way too much in fact
Думаю, на самом деле ты отступаешь слишком во многом.


I say we've only known each other one year
Я говорю: Мы знаем друг друга только год.
You say: "Pffft, I know you longer, my dear"
Ты говоришь: Пффф, я знаю тебя дольше, милая.
You like to be so close, I like to be alone
Тебе нравится быть как можно ближе, а я люблю одиночество.
I like to sit on chairs and you prefer the floor
Я люблю сидеть на стуле, а ты предпочитаешь пол.


Walking with each other
Мы гуляем с тобой,
Think we'll never match at all
Но мне кажется, что мы никогда не подойдём друг другу,
But we do, but we do, but we do, but we do
И всё же мы подходим друг другу, подходим...


I thought I knew myself, somehow you know me more
Я думала, что знаю себя, но почему-то ты знаешь меня лучше,
I have never known this, no, never before
Я никогда об этом не догадывалась, нет, никогда раньше.
You're the first to make up whenever we are two
Ты первый подкатываешь ко мне, когда мы наедине.
I don't know who I'd be if I didn't know you
Не знаю, кем бы я была, если бы не знала тебя.


You're so provocative, I'm so conservative, and
Ты провокатор, а я консерватор,
You're so adventurous, I'm so very cautious, combined
Ты авантюрист, а я перестраховщица — и мы вместе.
You think we would and we do
Ты думаешь, мы были бы... да, так и есть -
But we do, but we do, but we do
Мы вместе, вместе, вместе.


Favoritism ain't my thing but
Иметь любимчиков не в моём стиле, но
In this situation, I'll be glad
В этой ситуации я была бы рада...
Favoritism ain't my thing but
Иметь любимчиков не в моём стиле, но
I'll be glad to make an exception
Я была бы рада сделать исключение.


You said I'm stubborn and I never give in
Ты сказал, что я упрямая и что я никогда не уступаю.
I think you're stubborn 'cept you're always softening
Я тоже думаю, что ты упёртый, правда, ты всегда смягчаешься.
You say I'm selfish, I agree with you on that
Ты говоришь, что я эгоистична — в этом соглашусь с тобой.
I think you're giving out in way too much in fact
Думаю, на самом деле ты отступаешь слишком во многом.


I say we've only known each other one year
Я говорю: Мы знаем друг друга только год.
You say "Pfft, I know you longer, my dear"
Ты говоришь: Пффф, я знаю тебя дольше, милая.
You like to be so close, I like to be alone
Тебе нравится быть как можно ближе, а я люблю одиночество.
I like to sit on chairs and you prefer the floor
Я люблю сидеть на стуле, а ты предпочитаешь пол.


Walking with each other
Мы гуляем с тобой,
Think we'll never match at all
Но мне кажется, что мы никогда не подойдём друг другу...




Х
Качество перевода подтверждено