Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 4 Sleeps исполнителя (группы) Lena Meyer-Landrut

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

4 Sleeps (оригинал Lena Meyer-Landrut)

4 ночи (перевод slavik4289 из Уфы)

You're the dusk and I'm the dawn
Ты — закат, а я — рассвет,
It's almost midnight when you call
Ты звонишь мне почти в полночь,
And I feel so far from home
Я тоскую по дому,
But I know I'm not alone
Но знаю, что я не одинока —
But the distance keeps us close
Расстояние сближает нас.


We know it no matter
Мы оба знаем, что не важно,
How many miles between us
Сколько между нами миль.
It only gets better
От этого наши чувства лишь крепнут,
No timezone can defeat us
Часовые пояса нас не разлучат,
No timezone can defeat us
Часовые пояса нас не разлучат,
No timezone can defeat us
Часовые пояса нас не разлучат,
No timezone can defeat us
Часовые пояса нас не разлучат.


It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи,
It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи,
It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи
Until we close our space
До нашей встречи,
And everything makes sense again
Когда всё вновь обретёт смысл.


I can feel your gravity
Я ощущаю твоё притяжение
Through frozen skies and streets
Сквозь холодные небеса и улицы,
The oceans and cities
Сквозь океаны и города,
No, they can't silence the beat
Нет, они не заглушат биения сердца,
Can't connect it to me
Не собьют меня с мысли.


We know it no matter
Мы оба знаем, что не важно,
How many miles between us
Сколько между нами миль.
It only gets better
От этого наши чувства лишь крепнут,
No timezone can defeat us
Часовые пояса нас не разлучат,
No timezone can defeat us
Часовые пояса нас не разлучат,
No timezone can defeat us
Часовые пояса нас не разлучат.


It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи,
It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи,
It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи
Until we close our space
До нашей встречи,
And everything makes sense again
Когда всё вновь обретёт смысл.


It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи,
It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи,
It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи,
It's only four sleeps away
Осталось четыре ночи.
Х
Качество перевода подтверждено