Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Meet Me in the Hallway исполнителя (группы) Harry Styles

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Meet Me in the Hallway (оригинал Harry Styles)

Давай встретимся в холле (перевод Вест из Одесса)

Meet me in the hallway
Давай встретимся в холле,
Meet me in the hallway
Давай встретимся в холле,
I just left the bedroom
Я только вышел из спальни,
Give me some morphine
Мне нужно немного морфина,
Is there any more to do?
Что-нибудь ещё осталось?


Just let me know I'll be at the door, at the door
Просто дай мне знать — и я буду у двери, у двери,
Hoping you'll come around
Я надеюсь, что ты придёшь.
Just let me know I'll be on the floor, on the floor
Просто дай мне знать — я буду на полу, буду на полу,
Maybe we'll work it out
Может, у нас получится разобраться,
I gotta get better, gotta get better
Мне должно стать лучше, мне должно стать лучше,
I gotta get better, gotta get better
Мне должно стать лучше, мне должно стать лучше,
I gotta get better, gotta get better
Мне должно стать лучше, мне должно стать лучше,
And maybe we'll work it out
И, может быть, у нас получится разобраться.


I walked the streets all day
Я бродил по улицам весь день,
Running with the fears
Наперегонки со страхами,
Cause you left me in the hallway
Потому что ты оставила меня в холле.
(Give me some more)
(Мне нужно ещё немного),
Just take the pain away
Чтобы унять эту боль.


Just let me know I'll be at the door, at the door
Просто дай мне знать — и я буду у двери, у двери,
Hoping you'll come around
Я надеюсь, что ты придёшь.
Just let me know I'll be on the floor, on the floor
Просто дай мне знать — я буду на полу, буду на полу,
Maybe we'll work it out
Может, у нас получится разобраться,
Gotta get better, gotta get better
Мне должно стать лучше, мне должно стать лучше,
Gotta get better, gotta get better
Мне должно стать лучше, мне должно стать лучше,
Gotta get better, gotta get better
Мне должно стать лучше, мне должно стать лучше,
And maybe we'll work it out
И, может быть, у нас получится разобраться.


We don't talk about it
Мы не обсуждаем это,
It's something we don't do
Мы так не делаем,
Cause once you go without it
Потому что, как только ты без этого обойдёшься,
Nothing else will do
Ничего больше нельзя будет сделать.
Х
Качество перевода подтверждено