Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Giver исполнителя (группы) Chappell Roan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Giver (оригинал Chappell Roan)

Дарительница (перевод VeeWai)

Ain't got antlers on my walls
Хоть у меня на стене не висят оленьи рога,
But I sure know mating calls
Я точно узнаю брачный зов,
From the stalls in the bars on a Friday night
Раздающийся из баров в пятницу вечером.
And other boys may need a map
Парням надо вручать карту, и то не найдут,
But I can close my eyes
А я могу даже с закрытыми глазами
And have you wrapped around my fingers like that
Укатать тебя, как два пальца.


So baby
Милая,
When you need the job done
Если хочешь, чтоб дело довели до конца,
You can call me, baby
Можешь позвонить мне.


Cause you ain't gotta tell me
Мне ничего не надо объяснять,
Its just in my nature
Я по натуре такая,
So take it like a taker, cause baby, I'm a giver
Так что просто принимай, потому что я дарительница.
Ain't no need to hurry, cause baby, I deliver
Не надо никуда спешить, милая, я исполню как надо,
Ain't no country boy quitter
Я не деревенский торопыга,
I get the job done
Со мной дело будет доведено до конца,
I get the job done
Со мной дело будет доведено до конца.


Girl I don't need no lifted truck
Мне не нужен ревущий здоровенный
Revving loud to pick you up
Грузовик, чтоб заехать за тобой,
Cause how I look is how I touch
Мои ласки под стать моей внешности.
And in this strip mall town of dreams
Удачи в поисках в этом городе,
Good luck finding a man who has the means
Где из достопримечательностей один молл,
To rhinestone cowgirl all night long
Парня, который показал бы ковбойше небо в стразах. 1


So baby
Так что, милая,
If you're never having one
Если у тебя такого не было,
Call me, baby
Звони мне.


Cause you ain't gotta tell me
Мне ничего не надо объяснять,
Its just in my nature
Я по натуре такая,
So take it like a taker, cause baby I'm a giver
Так что просто принимай, потому что я дарительница.
Ain't no need to hurry, cause baby, I deliver
Не надо никуда спешить, милая, я исполню как надо,
Ain't no country boy quitter
Я не деревенский торопыга,
I get the job done
Со мной дело будет доведено до конца,
I get the job done
Со мной дело будет доведено до конца.


She gets the job done!
С ней дело будет доведено до конца!
She gets the job done!
С ней дело будет доведено до конца!


Cause you ain't gotta tell me
Мне ничего не надо объяснять,
Its just in my nature
Я по натуре такая,
So take it like a taker, cause baby I'm a giver
Так что просто принимай, потому что я дарительница.
Ain't no need to hurry, cause baby, I deliver
Не надо никуда спешить, милая, я исполню как надо,
Ain't no country boy quitter
Я не деревенский торопыга,
I get the job done
Со мной дело будет доведено до конца,
I get the job done
Со мной дело будет доведено до конца.


Yes ma'am, yes I do
Да, мэм, совершенно верно.
You're welcome!
Всегда пожалуйста.







1 — Отсылка к песне американского кантри-исполнителя Глена Кэмпбелла (1936—2017) "Rhinestone Cowboy" ("Стразовый ковбой") с одноимённого альбома (1975) и позе "ковбойша", она же "наездница", когда один из партнёров лежит на спине, а второй садится сверху так, чтобы гениталии соприкасались.
Х
Качество перевода подтверждено