Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Standing in the Rain исполнителя (группы) Billy Talent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Standing in the Rain (оригинал Billy Talent)

Стоя под дождем (перевод Alex из екатеринбурга)

My head, it hurts
Моя голова, так больно…
Each day it's getting worse
И с каждым днем все хуже.
My looks and smile
Моя внешность и улыбка
Have now become my curse
Теперь стали моим проклятьем.
Tight lips, red skirt
Поджатые губы, красная юбка,
The never-ending street
Бесконечная улица.
Big car, little man
Большая тачка, ничтожный человек,
My lover for a fee
Мой любовник за деньги.


So if you see me will you just drive on by?
И так, если ты увидишь меня, пройдёшь ли мимо?
Or will I catch the twinkle inside your eye?
Или я увижу огонёк в твоих глазах?
And if you want me well I guess I want you
И если ты хочешь меня, так уж и быть, я тоже хочу тебя.
Oh pretty baby how could you?
Так что, детка?


Standing in the rain
Стою под дождем…
Milk carton mug-shot baby
Детка с фотки на пакете молока,
Missing since 1983
Пропавшая в 1983.
Standing in the rain
Стою под дождем.
20 years of dirty needles
20 лет грязных игл.
Raindrops running through my veins
Капли дождя текут по моим венам.


My head it hurts
Моя голова, так больно…
Each day it’s getting worse
И с каждым днем все хуже.
No sun, my room
В моей комнате нет солнца,
Has now become my hearse
Теперь это моя гробница.


Cold sores, I'm beat
Холодные ушибы, я избита
Got bruises on my feet
Заработала синяки на ногах.
My pride, these men
Моя гордость, эти мужчины
Have taken it from me
Забрали её у меня.


So if you see me will you just drive on by?
Итак, если ты увидишь меня, пройдёшь ли мимо?
Or will I catch the twinkle inside your eye?
Или я увижу огонёк в твоих глазах?
And if you want me well I guess I want you
И если ты хочешь меня, так уж и быть, я тоже хочу тебя.
Oh pretty baby how could you?
Так что, детка?


Standing in the rain
Стою под дождем…
Milk carton mug-shot baby
Детка с фотки на пакете молока,
Missing since 1983
Пропавшая в 1983.
Standing in the rain
Стою под дождем.
20 years of dirty needles
20 лет грязных игл.
Raindrops running through my veins
Капли дождя текут по моим венам.
Standing in the rain
Стою под дождем…
Milk carton mug-shot baby
Детка с фотки на пакете молока,
Missing since 1983
Пропавшая в 1983.
Standing in the rain
Стою под дождем.
20 years of dirty needles
20 лет грязных игл.
Raindrops running through my veins
Капли дождя текут по моим венам.


So if you see me will you just drive on by?
И так, если ты увидишь меня, пройдёшь ли мимо?
Or will I catch the twinkle inside your eye?
Или я увижу огонёк в твоих глазах?
And if you want me well I guess I want you
И если ты хочешь меня, так уж и быть, я тоже хочу тебя.
Oh pretty baby how could you?
Так что, детка?


Standing in the rain
Стою под дождем,
Standing in the rain
Стою под дождем,
Standing in the rain
Стою под дождем…
Milk carton mug-shot baby
Детка с фотки на пакете молока,
Mother, I have lost my way
Мамочка, я потеряла себя…


Standing in the rain
Стою под дождем…
Milk carton mug-shot baby
Детка с фотки на пакете молока,
Missing since 1983
Пропавшая в 1983.
Standing in the rain
Стою под дождем.
20 years of dirty needles
20 лет грязных игл.
Raindrops running through my veins
Капли дождя текут по моим венам.


Standing in the rain
Стою под дождем,
Mother, I have lost my way
Мамочка, я потеряла себя.
Standing in the rain
Стою под дождем,
Mother, I have lost my way
Мамочка, я потеряла себя.




Х
Качество перевода подтверждено