Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Horses And Chariots исполнителя (группы) Billy Talent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Horses And Chariots (оригинал Billy Talent)

Запряжённые колесницы (перевод Анна из Иваново)

Horses and chariots
Кареты и лошади,
Churches and states
Церкви и государства.
Devotion turns dangerous
Преданность становится опасной,
When armed with rules of faith.
Вооружённая канонами веры.


Prisoners and patriots
Узники и патриоты,
Angels and saints
Ангелы и святые.
If minds are persuaded enough
Сострадание превращается в ненависть
Compassion turns to hate.
Под гнетом убеждения.


(So when the)
(И потому когда)
Tide comes to bury us
Волна нахлынет, хороня нас под собой,
Together we must stay.
Мы должны держаться вместе.
(Don't let their)
(Не позволяйте этим)
Horses and chariots
Запряжённым колесницам
Drag our love away.
Забрать у нас любовь.
No!
Нет!


Borders and boundary signs
Границы и пограничные знаки,
Drawn by red tape
Придуманные чиновниками.
Those who colour outside of the lines
Лишь те, кто раскрашивает поверх границ,
Define the human race.
Стоят впереди человечества.


Warlords and suffering eyes
Диктаторы и глаза, полные страдания,
Soldiers and slaves
Солдаты и рабы.
The side of the fence that we climb
От того, какую позицию мы займём, 1
Determines who's afraid.
Зависит, кому сидеть в страхе.


(So when the)
(И потому когда)
Tide comes to bury us
Волна нахлынет, хороня нас под собой,
Together we must stay.
Мы должны держаться вместе.
(Don't let their)
(Не позволяйте этим)
Horses and chariots
Запряжённым колесницам
Drag our love away.
Забрать у нас любовь.
(Until we)
(Пока мы не)
Swallow our pride
Поступимся своей гордостью,
Our hearts will collide.
Наши сердца будут разбиваться.


And the skies of hysteria will
И безумные небеса
Come rain down on you
Прольются на нас дождем,
Cleanse the salt from the hands who divide
Смыв соль с рук, которые
Our world in two
Делят наш мир на части.


(So when the)
(И потому когда)
Tide comes to bury us
Волна нахлынет, хороня нас под собой,
We're lucky to live while so many die
Мы должны держаться вместе.
(Don't let their)
(Не позволяйте этим)
Horses and chariots
Запряжённым колесницам
If only we saw the view from their eyes
Забрать у нас любовь.
(Until we)
(Пока мы не)
Swallow our pride
Поступимся своей гордостью,
We've chosen a faith, we've chosen a side.
Мы выбрали веру, мы выбрали сторону.
(Until we)
(Пока мы не)
Swallow our pride
Поступимся своей гордостью,
Our hearts will collide.
Наши сердца будут разбиваться.





1 — устойчивое выражение
Х
Качество перевода подтверждено