Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What Love Can Heartbreak Allow? исполнителя (группы) Ben Caplan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What Love Can Heartbreak Allow? (оригинал Ben Caplan)

На какую любовь способно разбитое сердце? (перевод Last Of)

A tangle of traumas, a rash of regrets
Клубок психологических травм, чесотка раскаяния,
A bundle of burdensome yesterdays
Связка громоздких вчерашних дней,
A blessing of sorrows, a crush of tomorrows
Благо скорбей, вес завтрашних дней.
A nightmare disturbed by the dawn
Кошмар, прерванный рассветом,
A quorum of tragedy, rotten menagerie
Кворум трагедий, гнусный зверинец.
Why do you stay with me now?
Почему ты остаешься со мной?
A tide of naivety dragging the feet of me
Прилив наивности заставляет меня волочить ноги.
What love can heartbreak allow?
Какую любовь может впустить разбитое сердце?


When I was a child, I dreamed of all the things I'd be
В детстве я воображал кем стану,
Now it's all gone wild and there's a crack in my history
Но теперь моя жизнь одичала, по моей истории змеится трещина.
Where do I return now that all my beginnings have burned?
Куда мне вернуться теперь, когда все мои начала пожрал огонь?
What of all my dreams? What love can heartbreak allow?
Что толку от мечт? На какую любовь способно разбитое сердце?


Now the winter's over and the storm has passed, the rains receded
Миновала зима, ушла буря, затих дождь,
Flowers grow upon the earth, the time to love is here
Землю покрыло цветение, настало время любить.
I opened up to my beloved but my love had turned away
Я открылся моему любимому, но любимый отвернулся,
I called him but he gave no answer
Я позвал его, но он не ответил.
What love can heartbreak allow?
На какую любовь способно разбитое сердце?


Now the winter's over and the storm has passed, the rains receded
Миновала зима, ушла буря, затих дождь,
Flowers grow upon the earth, the time to love is here
Землю покрыло цветение, настало время любить.
I opened up to my beloved but my love had turned away
Я открылся моему любимому, но любимый отвернулся,
(I opened up to my beloved)
(Открылся возлюбленному)
I called him but he gave no answer
Я позвал его, но он не ответил.
(I called, he gave no answer)
(Я позвал, но он не ответил)
What love can heartbreak allow?
На какую любовь способно разбитое сердце?
What love can heartbreak allow?
На какую любовь способно разбитое сердце?
(What love can heartbreak allow?)
(На какую любовь способно разбитое сердце?)
Х
Качество перевода подтверждено