Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Traveller's Curse исполнителя (группы) Ben Caplan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Traveller's Curse (оригинал Ben Caplan)

Проклятие странника (перевод Last Of)

I have been libeled as a wanderer
Меня окрестили скитальцем,
This is not the case
Но это не так.
I have a home, it's just that
У меня есть родина, но дело в том,
It's an inconvenient place right now
Что сейчас там невозможно жить.


“None is too many of that kind”
"Ноль — это уже избыток в приезжих этого сорта,"
I overhear you say
Я слышал, как они переговаривались между собой.
You make some markings on the page
Вы делаете пометки в моих документах
And stamp and seal my fate
И с печатью ставите крест на моем будущем.


I regret now to inform you
С прискорбием сообщаю вам,
Who refuse to aid my plight
Отказавшим в помощи,
Bad luck will come to those who deny
Несчастье неминуемо постигнет тех,
The travelers their rights
Кто лишил странников их прав.


Who can deny your moral right
Кто станет отрицать ваше моральное право
To prosperity and order
На процветание и порядок?
You fell out of your mother
Вы выпали из матери
On the correct side of the border
Как раз по правильную сторону границы.


And that mother fall
И это падение
Gives you this power over me today
Дает вам право решать мою судьбу,
But there are forces in this world
Однако есть в этом мире силы,
That could make all that fall away
Способные стереть это падение
- In a second!
— В одно мгновение!


All of my pity upon you
Могу лишь пожалеть вас,
All of my pity upon you
Могу лишь пожалеть,
My luck can only get better
Мое счастье еще придет,
Yours is bound to be worse
А вот вашему уже настает конец.
Now I see it upon you
Я вижу, прекрасно вижу,
The Traveller's Curse!
Что над вами тяготеет проклятие странника!


Don't be misled and think this curse
Не заблуждайтесь, не считайте,
Is mine to make or lift
Что в моих силах насылать и снимать это проклятие.
You put it on yourself
Вы сами наслали его на себя.
It's not my place to bend and sift
Не мое это дело — извиваться и ломаться.


Your conscience and your character
Ваши совесть и характер,
Your luck is all your own
Ваши несчастья — все принадлежит вам.
Good luck with that, I leave you now
Желаю удачи и ухожу,
But you'll never be alone
Но советую не оставаться одному.


All of my pity upon you
Могу лишь пожалеть вас,
All of my pity upon you
Могу лишь пожалеть,
My luck can only get better
Мое счастье еще придет,
Yours is bound to be worse
А вот вашему уже настает конец.
Now I see it upon you
Я вижу, прекрасно вижу,
The Traveller's Curse!
Что над вами тяготеет проклятие странника!
Х
Качество перевода подтверждено