Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hearts Ain't Gonna Lie исполнителя (группы) Arlissa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hearts Ain't Gonna Lie (оригинал Arlissa)

Сердца не соврут (перевод VeeWai)

It's not what you said, it's how you said it,
Дело не в том что, а в том, как ты это сказал,
And don't you say you love me when you know you'll regret it.
Не признавайся мне в любви, если знаешь, что потом пожалеешь об этом.
It's not what we did, it's what we didn't,
Дело не в том что, мы сделали, а в том, чего не сделали,
We've been losing time and don't know how to admit it.
Мы теряли время и не знали, как в этом признаться.


When love don't feel right,
Когда любовь не по душе,
We get along, get along on the outside,
Мы вместе, вместе выходим,
Head out the door, but our hearts on the inside,
Голова уже за дверью, но сердца внутри,
Love don't feel right,
Любовь не по душе,
We get along, get along on the outside,
Мы вместе, вместе выходим,
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Но сердца не, сердца не соврут.


We're half of the same,
Мы наполовину одинаковы,
Don't take that the wrong way,
Не пойми это неправильно,
You know what I mean,
Ты знаешь, что я имею в виду,
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.
Won't do this again,
Больше мы этого не повторим,
Don't take that the wrong way ,
Не пойми неправильно,
You know what I mean,
Ты знаешь, что я имею в виду,
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.


Oh's!
О-о-о!


You were the one, the one that I wanted,
Ты был единственным, кого я хотела,
But you know people change, we're not the same as we started,
Но, знаешь, люди меняются, мы уже не те что в начале,
We're not running away, we're moving forward,
Мы не убегаем, мы идём вперёд,
And though we're trying to stay ahead, we're just treading water.
И хотя мы пытаемся оставаться впереди, мы лишь толчём воду в ступе.


When love don't feel right,
Когда любовь не по душе,
We get along, get along on the outside,
Мы вместе, вместе выходим,
Head out the door, but our hearts on the inside,
Голова уже за дверью, но сердца внутри,
Love don't feel right,
Любовь не по душе,
We get along, get along on the outside,
Мы вместе, вместе выходим,
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Но сердца не, сердца не соврут.


We're half of the same,
Мы наполовину одинаковы,
Don't take that the wrong way,
Не пойми это неправильно,
You know what I mean,
Ты знаешь, что я имею в виду,
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.
Won't do this again,
Больше мы этого не повторим,
Don't take that the wrong way,
Не пойми неправильно,
You know what I mean,
Ты знаешь, что я имею в виду,
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.


Oh's!
О-о-о!


Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.


Oh's!
О-о-о!


Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.


We're half of the same,
Мы наполовину одинаковы,
Don't take that the wrong way,
Не пойми это неправильно,
You know what I mean,
Ты знаешь, что я имею в виду,
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.
Won't do this again,
Больше мы этого не повторим,
Don't take that the wrong way ,
Не пойми неправильно,
You know what I mean,
Ты знаешь, что я имею в виду,
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie.
Сердца не, сердца не соврут.
Х
Качество перевода подтверждено