Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bang! (AhhHaa Remix) исполнителя (группы) AJR

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bang! (AhhHaa Remix) (оригинал AJR feat. Hayley Kiyoko)

Бах! (Ремикс AhhHaa) (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1: Jack Met]
[Куплет 1: Jack Met]
I get up, I get down, and I'm jumpin' around
Я поднимаюсь вверх и опускаюсь вниз, я хаотично скачу,
And the rumpus and ruckus are comfortable now
А шумиха и суматоха теперь не доставляют дискомфорта.
Been a hell of a ride, but I'm thinking it's time to grow
Это был адский путь, но, я думаю, пришло время расти.
Bang! Bang! Bang!
Бах! Бах! Бах!
So I got an apartment across from the park
Так что у меня есть квартира напротив парка.
Put quinoa in my fridge, still I'm not feeling grown
Я кладу киноа 1 в свой холодильник, но я всё ещё не чувствую себя взрослым.
Been a hell of a ride, but I'm thinking it's time to go
Это был адский путь, но я думаю, пришло время уйти.
Bang! Bang! Bang! Here we go!
Бах! Бах! Бах! Поехали!


[Chorus: Jack Met]
[Припев: Jack Met]
So put your best face on, everybody
Так что, все, покажите себя в лучшем свете! 2
Pretend you know this song, everybody
Все, притворитесь, что вы знаете эту песню!
Come hang, let's go out with a bang!
Идёмте тусить, давайте уйдём, громко хлопнув дверью!
Bang! Bang! Bang!
Бах! Бах! Бах!
I'm way too young to lie here forever
Я слишком молод, чтобы лежать тут вечно!
I'm way too old to try, so whatever
Я слишком стар, чтобы предпринимать попытки, так что фиг с этим,
Come hang, let's go out with a bang!
Идёмте тусить, давайте уйдём, громко хлопнув дверью!
Bang! Bang! Bang!
Бах! Бах! Бах!


[Verse 2: Hayley Kiyoko]
[Куплет 2: Hayley Kiyoko]
So this girl's on my block, keep on messin' me up
Значит, эта девочка в моём квартале, она продолжает доставлять мне неприятности.
And I gave her my keys, now I'm changin' my lock
И я дала ей свои ключи, а сейчас я меняю замок.
Been a hell of a ride, but I think that it's time to grow
Это был адский путь, но, я думаю, пришло время расти,
Time to grow, yeah Metronome:
Время расти, да! Метроном! 3
I just want a challenge, but I'm way too stressed
Я просто хочу пройти испытание, но я слишком напряжена,
'Cause I've been way off balance, tryna take these meds
Ведь я была выбита из колеи, когда пыталась принимать эти лекарства,
To make me feel safe (feel safe), but I'm afraid it may be too late
Чтобы ощутить, что я в безопасности, (ощутить, что я в безопасности) но я боюсь, что уже может быть слишком поздно.
Here we go!
Поехали!


[Chorus: Hayley Kiyoko]
[Припев: Hayley Kiyoko]
So put your best face on, everybody
Так что, все, покажите себя в лучшем свете!
Pretend you know this song, everybody
Все, притворитесь, что вы знаете эту песню!
Come hang, let's go out with a bang!
Идёмте тусить, давайте уйдём, громко хлопнув дверью!
Bang! Bang! Bang!
Бах! Бах! Бах!
I'm way too young to lie here forever
Я слишком молода, чтобы лежать тут вечно!
I'm way too old to try, so whatever
Я слишком стара, чтобы пытаться, так что нафиг!
Come hang (Come hang), let's go out with a bang!
Идёмте тусить, (идёмте тусить) давайте уйдём, громко хлопнув дверью!
Bang! Bang! Bang! (Bang, bang-bang-bang-bang)
Бах! Бах! Бах! (Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!)
(Go out with a bang)
(Уйдём, громко хлопнув дверью!)
Bang! Bang! Bang! (Bang, bang-bang-bang-bang, bang)
Бах! Бах! Бах! (Бах! Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!)


[Bridge: Jack Met]
[Переход: Jack Met]
Been a hell of a ride, but I'm thinking it's time to go
Это был адский путь, но я думаю, пришло время уйти.
So put your best face on, everybody
Так что, все, покажите себя в лучшем свете!
Pretend you know this song
Притворитесь, что вы знаете эту песню!
Everybody come hang, let's go out with a bang!
Все, идёмте тусить, давайте уйдём, громко хлопнув дверью!
Bang! Bang! Bang! Here we go!
Бах! Бах! Бах! Поехали!


[Chorus: Jack Met, Hayley Kiyoko]
[Припев: Jack Met, Hayley Kiyoko]
So put your best face on, everybody
Так что, все, покажите себя в лучшем свете!
Pretend you know this song, everybody
Все, притворитесь, что вы знаете эту песню!
Come hang, let's go out with a bang!
Идёмте тусить, давайте уйдём, громко хлопнув дверью!
Bang! Bang! Bang! (Bang, bang-bang-bang-bang)
Бах! Бах! Бах! (Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!)
I'm way too young to lie here forever
Я слишком молод, чтобы лежать тут вечно!
I'm way too old to try, so whatever
Я слишком стар, чтобы пытаться, так что нафиг.
Come hang (Come hang), let's go out with a bang!
Идёмте тусить, (идёмте тусить) давайте уйдём, громко хлопнув дверью!
Bang! Bang! Bang!
Бах! Бах! Бах!
Here we go! (Bang, bang)
Поехали! (Бах! Бах!)





1 – Киноа (иногда quinoa читается как "квиноа" или "кинва") – это псевдозерновая культура семейства Аморантовые, во многом похожая на гречневую крупу.

2 – Буквально: Так что, все, наденьте своё лучшее лицо.

3 – Метроном – прибор, который музыканты используют как точный ориентир темпа при исполнении музыкального произведения на репетиции. После произнесения этого слова в песне раздаются щелчки метронома.
Х
Качество перевода подтверждено