Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stick + Stones исполнителя (группы) Nicola Roberts

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stick + Stones (оригинал Nicola Roberts)

Палки + камни (перевод DD)

Couldn't you tell lies to me?
Не мог бы ты мне солгать?
Couldn't you say I'm pretty?
Не мог бы сказать, что я красива?
Now that's enough
Этого достаточно.
Tells me that she hates the playground
Она говорит мне, что ненавидит свое окружение,
How can they hurt, words are just sounds
Как они могут ранить, ведь слова — это только звуки?
So take your shot
Так рискни...


I don't want them to see that they're making it hard for me
Я не хочу, чтобы они видели, как усложняют мне жизнь,
At home I cry
Дома я плачу...


Bet that you think that you're on your own
Спорим, ты думаешь, что одинок
And you've no one's hand to hold
И никто не протянет тебе руку помощи,
Sticks and stones
Камни и палки
Hurt just a little
Ранят не так уж сильно...
Wouldn't it be wrong if we're all the same?
Разве хорошо было бы, будь мы похожи друг на друга?
Don't surrender, don't you change
Не сдавайся, не меняйся!
Sticks and stones
Камни и палки
Hurt just a little
Ранят лишь слегка,
Ooh, they hurt just a little
Ооу, они ранят лишь чуть-чуть...


With all the mean words they're ugly
Эти слова делают их самих ужасными,
Starting to see I'm lucky
Начинаю думать, что мне повезло,
And that's enough
И этого хватит.
I'd rather be alone in my world
Я лучше буду одна в своем мире,
I'd rather be the girl that gets hurt
Предпочитаю страдать.
So take your shot
А ты сделай свою попытку...


I don't want them to see that they're making it hard for me
Я не хочу, чтобы они видели, как усложняют мне жизнь,
At home I cry
Дома я плачу...


Bet that you think that you're on your own
Спорим, ты думаешь, что одинок
And you've no one's hand to hold
И никто не протянет тебе руку помощи,
Sticks and stones
Камни и палки
Hurt just a little
Ранят не так уж сильно...
Wouldn't it be wrong if we're all the same?
Разве хорошо было бы, будь мы похожи друг на друга?
Don't surrender, don't you change
Не сдавайся, не меняйся!
Sticks and stones
Камни и палки
Hurt just a little
Ранят лишь слегка...


Too young to buy my own bottle of vodka
Слишком юна, чтобы купить себе бутылку водки,
So I'd beg the driver please I need another
Умоляю водителя, что мне нужно еще,
How funny that I was too young for so many things
Забавно, я была слишком молода для стольких вещей,
Yet you thought I'd cope with being told I'm ugly
А ты думал, что я справлюсь с тем, что меня называют уродиной.
Over and over I'd read it believe it
Я читала и верила в это снова и снова,
Said no to the shrink I can fix me I think
Говорила, что не отступлю и справлюсь.
I've got friends in my head they've got me on the mend
У меня в голове полно друзей и они меня спасают,
I am pretty in my mirror, easy to pretend
Я нравлюсь себе в зеркале — как просто притвориться.
17 and thought that I'd won the jackpot
В 17 я думала, что выиграла джекпот,
Seems I didn't read between the lines of this one
Но, похоже, я не читала между строк,
I can't think why I could of made you so, so angry
Я не могу поверить, что вызвала в вас столько ярости.
Your bullets I don't feel them come and fire at me
Я не чувствую, как ваши пули летят в мою сторону...


Bet that you think that you're on your own
Спорим, ты думаешь, что одинок
And you've no one's hand to hold
И никто не протянет тебе руку помощи,
Sticks and stones
Камни и палки
Hurt just a little
Ранят не так уж сильно...
Wouldn't it be wrong if we're all the same?
Разве хорошо было бы, будь мы похожи друг на друга?
Don't surrender, don't you change
Не сдавайся, не меняйся!
Sticks and stones
Камни и палки
Hurt just a little
Ранят лишь слегка,
Ooh, they hurt just a little
Ооу, они ранят лишь чуть-чуть...
Х
Качество перевода подтверждено