Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stirb Langsam исполнителя (группы) Nachtblut

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stirb Langsam (оригинал NACHTBLUT)

Умри медленно! (перевод Елена Догаева)

Jetzt spielen wir euch ein Ständchen vor, das wird ein schönes Fest,
Сейчас мы вам сыграем песенку, это будет чудесный праздник,
Das all die Sorgen, die ihr habt, für heut' vergessen lässt.
Который заставит вас забыть все ваши заботы хотя бы на сегодня.


Frei von Hass und Häme, Kritik und Politik
Свободно от ненависти и злобы, критики и политики,
Und das ganze untermalt mit fröhlicher Musik.
И всё это - в сопровождении весёлой музыки.


Ihr könnt nicht mehr? Dann trinkt noch ein', stellt keine weiteren Fragen,
Не можете больше? Тогда выпейте ещё, не задавайте больше вопросов,
Wollt ihr cool und männlich sein, dann müsst ihr viel vertragen.
Хотите быть крутыми и мужественными — тогда вам нужно многое выносить.


So preisen wir den Wein, das Bier und Met, als wär' es Gold,
Так мы восхваляем вино, пиво и медовуху, словно это золото,
Mit dem ihr euch, mit uns zusammen, sogleich vergiften sollt.
Которым вы, вместе с нами, должны немедленно отравиться.


Zu viel kann man wohl trinken,
Человек может выпить слишком много,
Doch trinkt man nie genug,
Но человек никогда не выпьет достаточно,
So leeret eure Gläser
Так что осушайте свои бокалы
Mit eurem nächsten Zug.
Следующим глотком.


Ohne Wein und ohne Weiber
Без вина и без женщин
Hol' der Teufel uns're Leiber!
Чёрт наши тела побери!
Ohne Met und ohne Bier
Без медовухи и без пива
Wollen wir sterben, jetzt und hier.
Мы хотим умереть здесь и сейчас!


Wir verherrlichen das Destillat, als wär's der Sinn des Lebens,
Мы восхваляем виски, словно это смысл жизни, 1
Subtext und Metaphern, sucht man bei uns vergebens.
Напрасно вам искать у нас подтекста и метафор.


So hebt das Glas, stoßt mit uns an, fallt rein auf unsere List,
Так что поднимайте бокалы, чокайтесь с нами, попадайтесь на нашу хитрость,
Wir wollen, dass jeder Einzelne von euch betrunken ist.
Мы хотим, чтобы каждый из вас был пьян!


Denn hinter all der Fröhlichkeit, dem Feiern und dem Lachen
Ибо за всей этой радостью, праздником и смехом
Hegen wir die Absicht, euch abhängig zu machen.
Мы таим намерение сделать вас зависимыми.


Jetzt, wo ihr alle hackedicht seid, können wir es auch zugeben,
Теперь, когда вы все пьяны в стельку, мы можем это признать,
Ganz langsam euch zu töten, ist das, wonach wir streben.
Очень медленно убивать вас — вот к чему мы стремимся.


Ich will, dass du verreckst,
Я хочу, чтобы ты сдох,
Einsam und Gram,
В одиночестве и скорби,
Ich will, dass du Blut kotzt.
Я хочу, чтобы тебя рвало кровью.


Stirb langsam, stirb langsam, stirb langsam.
Умри медленно, умри медленно, умри медленно!



1 - Дословно: Wir verherrlichen das Destillat, als wär's der Sinn des Lebens, - Мы восхваляем дистиллят, словно бы это был смысл жизни. В контексте песни дистиллят - это алкогольный продукт, произведённый перегонкой (например, виски).
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки