Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Love Us исполнителя (группы) Manic Street Preachers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Love Us (оригинал Manic Street Preachers)

Ты любишь нас (перевод Cathy)

We are not your sinners
Мы не твои грешники,
Our voices are for real
Наши голоса реальны.
We realised and won't be mourned
Мы поняты, и оплакивать нас не будут,
We gonna burn your deathmask uniforms
Мы сожжем твои посмертные маски.


We won't die of devotion
Мы не умрем от преданности,
Understand we can never belong
Пойми, мы никому не будем принадлежать,
Throw some acid into your face
Выплеснем кислоту тебе в лицо,
Pollute your mineral water with a strychnine taste
Загрязним твою минеральную воду стрихнином. 1


You love us [x3]
Ты любишь нас, [x3]
You love
Ты любишь,
You love us
Ты любишь нас,
Oh you love us
О, ты любишь нас,
You love
Ты любишь,
You love us [x2]
Ты любишь нас, [x2]
You love
Ты любишь.


'Til I see love in statues
А пока я не увижу любовь в статуях,
Your lessons drill inherited sin
Твои уроки будут учить врождённому греху,
Parliament's a fake life saver
Парламент — ненастоящий спаситель жизни.
You better wake up and smell the real flavour
Тебе лучше очнуться и почувствовать реальный вкус. 2


You love us like a holocaust
Ты любишь нас как холокост.
Same P.R. problem as E.S.T.
Та же ситуация с пиаром, что и с ЭСТ. 3
You love us like a holocaust
Ты любишь нас как холокост.
Same P.R. problem as E.S.T.
Та же ситуация с пиаром, что и с ЭСТ.


You love us [x3]
Ты любишь нас, [x3]
You love
Ты любишь,
You love us
Ты любишь нас,
Oh you love us
О, ты любишь нас,
You love
Ты любишь,
You love us [x2]
Ты любишь нас, [x2]
You love
Ты любишь.





1 — Стрихнин — чрезвычайно токсичный индоловый алкалоид

2 — На эти строчки Manic Street Preachers явно вдохновила песня '911 Is a Joke' группы Public Enemy, которая содержит следующие строки: 'You better wake up and smell the real flavor, Cause 911 is a fake life saver!' ('Тебе лучше очнуться и узнать реальный вкус, потому что 911 — ненастоящий спаситель жизней!)

3 — Электросудорожная терапия
Х
Качество перевода подтверждено