Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I've Commited Murder исполнителя (группы) Macy Gray

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I've Commited Murder (оригинал Macy Gray)

Я совершила убийство (перевод LadyLuck)

My baby works down at the boulevard cafe
Мой любимый работает в бульварном кафе,
Just a fine young man with big dreams
Он обычный человек с большой мечтой,
Trying to make his own way
Пытающийся устроить свою жизнь.
The owner is this mean old bitch who degrades him everyday
Хозяйка кафе — эта убогая старая с*ка, которая унижает его каждый день,
Then she fires him for no reason
Затем увольняет его без оснований,
Don't wanna give him his last pay
Не хочет заплатить ему в последний раз..
I've commited murder and I think I've got away
Я совершила убийство и, думаю, я скрылась,
I'm hiding at my mother's house come get me right away, right away
Я прячусь в мамином доме, приходи и забери меня, сразу же,
I have no intention of paying for my crime, don't fear
Я не собираюсь расплачиваться за убийство, не бойся,
We're gonna get the next plane outta here and fly away, fly away
Мы сядем на следующий же самолет и улетим, улетим


When he's down it breaks my heart to see him
Когда ему плохо, это разбивает мне сердце — видеть его,
So I figured I'd talk to her woman to woman
Я решила поговорить с ней по-женски,
I walk in and she's counting her cash
Вхожу, а она пересчитывает наличные,
Got so much cash her office looks like a green pasture
У нее много денег, ее офис похож на зеленое пастбище,
I said give him the little bit of money you owe him
Я сказала: "Дайте ему немного денег, из тех, что вы должны ему",
She said get back bitch I ain't giving you shit
Она ответила: "Убирайся, с*ка, ни х* ты не получишь",
I said you ole bag, maybe you ain't heard but them are fighting words
Я сказала: "Ты, кошелка, может ты не расслышала, но это вызов"
I've committed murder and I think I got away
Я совершила убийство и, думаю, я скрылась,
I'm hiding at my mother's house come get me right away, right away
Я прячусь в мамином доме, приходи и забери меня, сразу же,
I have no intention of paying for my crime, don't fear
Я не собираюсь расплачиваться за убийство, не бойся,
We're gonna get the next plane outta here and fly away, fly away
Мы сядем на следующий же самолет и улетим, улетим.
I've committed murder and I think I got away
Я совершила убийство и, думаю, я скрылась,
I'm hiding at my mother's house come get me right away, right away
Я прячусь в мамином доме, приходи и забери меня, сразу же,
I have no intention of paying for my crime, don't fear
Я не собираюсь расплачиваться за убийство, не бойся,
We're gonna get the next plane outta here and fly away, fly away
Мы сядем на следующий же самолет и улетим, улетим


And I don't feel bad about it
Я не расстраиваюсь по этому поводу,
See baby there was this struggle
Видишь, малыш, были такие трудности,
And I don't feel bad about it
Я не расстраиваюсь по этому поводу,
As a result of our struggle
Вот результат наших трудностей,
And I don't feel bad about it
Я не расстраиваюсь по этому поводу,
But the good thing is
Ведь есть и положительная сторона,
And I don't feel bad about it
Я не расстраиваюсь по этому поводу,
We don't have to struggle no more
Больше у нас не проблем.


With a suitcase full of money
С целым чемоданом денег
We flew to a Jamaican paradise
Мы улетели в рай на Ямайке,
One thing I've learned through all of this is
Единственное, что я извлекла из этой истории,
Having money sure is nice
Так это то, что владение деньгами — прекрасно.
Me and my baby got married
Я и мой малыш поженились.
He's working hard to make his dreams come true
Он много работает, чтобы воплотить свою мечту,
As far as regrets I don't have any
Я не сожалею ни о чем,
Would you?
А ты бы стал?
I've committed murder and I think I got away
Я совершила убийство и, думаю, я скрылась,
I'm hiding at my mother's house come get me right away, right away
Я прячусь в мамином доме, приходи и забери меня, сразу же,
I have no intention for paying for my crime don't fear
Я не собираюсь расплачиваться за убийство, не бойся,
We're gonna get the next plane outta here and fly away, fly away
Мы сядем на следующий же самолет и улетим, улетим


Murder she wrote
Убийство, которое она написала,
Murder she wrote
Убийство, которое она написала,
Murder she wrote
Убийство, которое она написала,
Murder she wrote
Убийство, которое она написала.
Х
Качество перевода подтверждено