Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни She исполнителя (группы) Fields of the Nephilim

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

She (оригинал Fields Of The Nephilim)

Она (перевод Marian Hellequin из Петербурга)

Closer we serve her
Чем ближе мы служим ей,
Further we stay
Тем дальше остаемся,
Lost in the winter
Потерянные в зиме
Ghosts of today
Призраки сегодняшнего дня
Keep calling,
Продолжаем звать,
Keep crying her name
Продолжаем кричать ее имя.
Keep calling,
Продолжаем звать,
Keep walking that way
Продолжаем идти этим путем.
When the rain has gone
Когда дождь пройдет
And I'll wipe those tears away
И я вытру эти слезы,
Play the game with God
Сыграем в игру с Господом,
It'll wash those years away
Это смоет все эти года.
Tears have turned to ice
Слёзы обратились в лёд,
(Turned to ice)
(Обратились в лёд).
Feel you by my side
Чувствую тебя рядом со мной,
(Hear you cry)
(Слышу твой крик).
Want to hear you cry
Хочу слышать, как ты кричишь.
(Not alone tonight)
(Не в одиночестве сегодня),
Not alone tonight
Не в одиночестве сегодня,
(By my side)
(Рядом со мной).
Where is she?
Где она?
(Where is she?)
(Где она?)
Where is she?
Где она?
(Where is she?)
(Где она?)
We were never really here
Мы ведь на самом деле никогда тут не были,
We are waiting for the rain here
Мы ждем тут дождя,
And the rain will come
И дождь придет
(Gonna wipe those tears away)
(Ии смоет все эти слезы).
Rain wash away your fear
Дождь смоет твой страх,
And I'll lay you down
И я уложу тебя,
(Gonna wash those years away)
(Смоет все эти годы).
Rain could it a thousand years
Дождь может быть тысячи лет
(Or We could live a thousand years)
(Или мы можем жить тысячи лет),
And when the rain has gone
И когда дождь пройдет
(It'll wipe those tears away)
(Он смоет все эти слезы),
Washed away are all your sins
Смоются все твои грехи.
And rain will fall
И дождь будет идти
(It'll wash those years away)
(Он смоет все эти годы).
You and I were never there
Ты и я никогда не были там.
Tears have turned to ice
Слёзы обратились в лёд,
(Tears from your eyes)
(Слёзы из твоих глаз).
No one here but I
Никого здесь, кроме меня.
(Only dreams survive)
(Только сны выживут),
Nothing can survive
Ничто не может выжить.
(Thought you'd never die)
(Думал, ты никогда не умрешь).
Want to hear you cry
Хочу слышать, как ты кричишь
(Thought you'd never lie)
(Думал, ты никогда не лжёшь).
Tears have turned to ice
Слёзы обратились в лёд,
(Tears from your eyes)
(Слёзы из твоих глаз).
Be the butterfly
Будь бабочкой,
(Be the butterfly)
(Будь бабочкой),
Never close your eyes
Никогда не закрывай глаза,
(Close your eyes)
(Закрывай глаза).
When I hear you cry
Когда я слышу, как ты кричишь,
(Echoes through the ice)
(Эхо сквозь лёд)
(Tears from your eyes)
(Слёзы из твоих глаз)
(Searching all my life)
(Ищу всю свою жизнь)
(To only say goodbye)
(Лишь чтобы попрощаться)
(Now I hear you cry)
(Теперь я слышу твой крик),
Just return to life
Просто вернись к жизни,
(She returns to light)
(Она возвращается к свету).
Only dreams survive
Только сны выживут
(Only dreams survive)
(Только сны выживут).
Echoes through the ice
Эхо сквозь лёд,
(Echoes through the ice)
(Эхо сквозь лёд).
Can you hear me... cry?
Слышишь ли ты, как я... кричу?
Cry...
Кричу...
Cry!
Кричу!
Х
Качество перевода подтверждено