Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Little River исполнителя (группы) Clare Bowditch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Little River (оригинал Clare Bowditch)

Одна речушка (перевод Tutta из Краснодара)

One little river buried down deep
Одна речушка, скрытая в глубине,
Moving under highway
Течёт под магистралью.
Everybody feels the same
Все чувствуют то же самое.
If everybody feels the same
Но почему, если все чувствуют одно и то же,
Why's nobody talking about it
Никто не говорит об этом?


What would wise women say
Что скажет мудрая женщина?
She said that we're most afraid
Скажет, что мы боимся
Not of our darkness but of our light
Не столько нашей темноты, сколько света внутри нас.
Remember just yesterday
Просто вспомни вчерашний день
All the dreams put away
И все мечты, отложенные
On the shelf for someone else
На полку для кого-то другого.
Someone better than you
Кого-то, кто лучше тебя.


Your heart wants to speak the truth
Твоё сердце хочет говорить правду,
Your heart longs to be known
Стремится быть познанным,
Wants to be known by you
Хочет быть познано тобой.


Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know you
Позволь кое-кому узнать тебя.
Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know go, go, go
Позволь кое-кому узнать, давай, давай, давай.
Go, go, go
Давай, давай, давай!


Words are like rivers flowing to the sea
Слова, словно реки, текущие к морю.
Don't bury them down, don't bury them deep
Не зарывай их, не закапывай глубоко.
Just keep the river flowing ,get in and swim
Просто оставь реку течь, войди в неё и плыви.
Don't be standing back, begin
Не стой, а начни заново,
Begin, begin, begin
Начни, начни, начни...


Your heart wants to speak the truth
Твоё сердце хочет говорить правду,
Your heart wants to be loved
И хочет быть любимым,
Wants to be loved by you
Любимым тобой.


Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know you
Позволь кое-кому узнать тебя.
Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know you
Позволь кое-кому узнать тебя.


Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know you
Позволь кое-кому узнать тебя.
Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know go, go, go
Позволь кое-кому узнать, давай, давай, давай.
Go, go, go
Давай, давай, давай!
Go, go, go
Давай, давай, давай!
Go, go, go
Давай, давай, давай!


Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know you
Позволь кое-кому узнать тебя.
Let it all out
Выплесни всё, что накопилось,
Go and say too much
Давай, расскажи всё!
Let someone know you
Позволь кое-кому узнать.
Let it all out
Выплесни.


One little river buried down deep
Одна речушка, скрытая в глубине,
Moving under highway
Течёт под магистралью.
Everybody feels the same
Все чувствуют то же самое.
If everybody feels the same
Но почему, если все чувствуют одно и то же,
Why's nobody talking about it
Никто не говорит об этом?
Х
Качество перевода подтверждено