Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stepping Back in Time* исполнителя (группы) Cast Of Annette

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stepping Back in Time* (оригинал Cast Of Annette feat. Catherine Trottmann, Marion Cotillard & Adam Driver)

Возвращаясь в прошлое (перевод Алекс)

Stepping back in time
Возвращаясь в прошлое,
I pull Ann aside
Я отодвигая Энн.
I'm so proud of you
Я так горжусь с тобой,
I'm so proud of you
Я так горжусь с тобой.
Stepping back in time
Возвращаясь в прошлое,
I pull Ann aside
Я отодвигаю Энн.
I'm so happy for you
Я так счастлив за тебя,
I'm so happy for you
Я так счастлив за тебя.
I'd say Ann what gives me the most joy
Я бы сказал Энн, что то, что дарит мне самую большую радость, –
Is to watch you, I'm a small boy
Это смотреть на себя. Я маленький мальчик


Wide eyed in my awe
С широко раскрытыми глазами в восхищении
At your silken voice
Перед твоим шелковым голосом.
I admire you
Я обожаю тебя.
Never tire of you (Never get tired of you)
Я никогда не устаю тебя (Никогда не уставала тебя)...


Teary-eyed she'd say
Со слезами на глазах,
She's ashamed to see (I'm ashamed to see)
И было бы стыдно увидеть (Мне стыдно увидеть),
That we both can't be (That we both can't be)
Что мы оба не можем быть (Что мы оба не можем быть)
Where we are to be (Where we are to be)
Там, где на место (Где на место).


Crying you will say
Плача, ты скажешь,
It's so sad you see
Что так грустно видеть,
That we both can't be
Что мы оба не можем быть
Who we are to be
Теми, кем мы должны быть.


Stepping back in time
Возвращаясь в прошлое,
I could step aside
Я могу отойти в сторону.
Not allow my rage
Теперь я позволяю свои ярости
To be magnified
Увеличиться


To a dangerous point
До опасной точки,
Where a rash act
Где царит опрометчивость.
What an impact
Такую силу
I can't grant back
Я не могу удержать.


There's no more time (There's no more time)
У нас больше нет времени (У нас больше нет времени).
Oh what a shame (Oh what a shame)
О, какая досада (О, какая досада!),
That we both can't be (That we both can't be)
Что мы оба не можем быть (Что мы оба не можем быть)
Were we ought to be (Were we ought to be)
Там, где мы должны быть (Там, где мы должны быть).


There's no more time (There's no more time)
У нас больше нет времени (У нас больше нет времени).
So sad to see (So sad to see)
Так грустно видеть (Так грустно видеть),
That we both can't be (That we both can't be)
Что мы оба не можем быть (Что мы оба не можем быть)
Who we ought to be (Who we ought to be)
Теми, кем мы должны быть (Теми, кем мы должны быть).




* — OST Annette (2021) (саундтрек к фильму “Аннетт”)

Х
Качество перевода подтверждено