Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lived a Lie исполнителя (группы) You Me At Six

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lived a Lie (оригинал You Me At Six)

Жил во лжи (перевод XergeN)

Well, somebody told me
Кто-то сказал мне,
That I would be a dreamer for life
Что я до конца дней своих буду мечтателем.
Well, somebody told me
Кто-то сказал мне,
I would never reach the other side.
Что мне никогда не достичь другой стороны.


Well, you say old news
Ты не первая, кто мне говорит,
You cross your fingers and you're to lose
Что, даже скрестив пальцы, я проиграю.
What if I told you,
Но что, если я скажу тебе,
That things will never improve?
Что лучше никогда не будет?


And If I lived a lie
И если бы я жил во лжи,
Would someone meet me on the other side
Встретил бы кто-нибудь меня на той стороне,
So I could burn out bright
Чтобы я мог догореть ярко?
So I can burn,
Догореть,
So I can burn.
Догореть...


The grass is always greener
Трава всегда зеленее,
Someone else's past is always cleaner
Прошлое другого человека всегда чище,
But I'm a believer
Но я верю,
It doesn't fool all of us.
Что мы все не одурачены.


And If I lived a lie
И если бы я жил во лжи,
Would someone meet me on the other side
Встретил бы кто-нибудь меня на той стороне,
So I could burn out bright
Чтобы я мог догореть ярко?


No, I don't really know where I must go
Нет, я правда не знаю, куда должен идти.
No, I don't really know where I must go
Нет, я правда не знаю, куда должен идти.
So, I lived a lie
Да, я жил во лжи,
For just tonight, tonight
Но только этой ночью.


We are believers [x14]
Мы верим. [х14]


We are, we are
Мы, мы...


And If I lived a lie
И если бы я жил во лжи,
Would someone meet me on the other side
Встретил бы кто-нибудь меня на той стороне,
So I could burn out bright
Чтобы я мог догореть ярко?
And If I lived a lie
И если бы я жил во лжи,
Would someone meet me on the other side
Встретил бы кто-нибудь меня на той стороне,
So I could burn out bright
Чтобы я мог догореть ярко?


No, I don't really know where I must go
Нет, я правда не знаю, куда должен идти.
No, I don't really know where I must go
Нет, я правда не знаю, куда должен идти.
So, I lived a lie
Да, я жил во лжи,
For just tonight
Но только этой ночью,
And burn out bright
И догорел ярко.
Х
Качество перевода подтверждено