Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни NOID исполнителя (группы) Tyler, the Creator

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

NOID (оригинал Tyler, The Creator)

ПАРАНОИК (перевод VeeWai)

Things feel out of order,
Всё как-то не так,
Look and look around, I'm not sure of,
Я озираюсь по сторонам, это от неуверенности.
Pair of paranoia, no!
Пара параной, о, нет!
I can feel it in my aura,
Я чувствую её в своей ауре
Living between cameras and recorders,
Посреди камер и микрофонов,
I want peace but can't afford ya, no!
Я хочу покоя, но ты мне не по карману, нет!


Running, running, round and round,
Бегаю, бегаю кругами,
Someone's keeping watch,
А кто-то следит за мной,
I feel them on my shoulder.
Я чувствую их у себя на плече.


I can't even buy a home in private,
Я даже не могу спокойно купить дом —
Home invasions got my brothers dying,
Домушники убивают моих братьев;
Notice every car that's driving by,
Я запоминаю все машины, что проезжают мимо —
I think my neighbors want me dead,
Мне кажется, соседи хотят меня убить;
I got a cannon underneath the bed,
У меня пушка под кроватью,
Triple checking if I locked the door,
Трижды проверяю, запер ли я дверь,
I know every creak that's in the floor,
Я помню, как скрипит каждая половица,
Muthafucka, I am paranoid!
С**а, я параноик!
I loop around the block, eyes glued to the rear view,
Я нарезаю круги по кварталу, не отрывая глаз от зеркала,
Rather double back than regret hearing, "Pew, pew",
Лучше уж перепроверить, чем не услышать "паф-паф";
Never trust a bitch,
Не верь ни единой с**е,
If you good, they could trap you,
Будешь добрым — тебя подставят,
So just strap it up,
Так что вооружайся,
Before they fuck around and strap you.
Прежде чем оружие направят на тебя.


Someone's in my shadow,
Кто крадётся в моей тени,
Someone's keeping watch,
Кто-то следит за мной,
I feel them in my shadow,
Они прячутся в моей тени,
I can feel it.
Я это чувствую.


Don't it seem so good?
Разве не всё хорошо?
Don't it feel so good?
Разве не всё здорово?
Who's at my window?
Кто там за окном?
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look!
Через левое плечо, через правое плечо, через левое плечо, оглянись!


No cameras out, please,
Не снимайте, пожалуйста,
I wanna eat in peace,
Я просто хочу поесть в тишине,
I don't wanna take pictures with you niggas or bitches,
Я не хочу делать фото ни с парнями, ни с девушками,
Nervous system is shook, way before 19,
Нервы у меня расстроились ещё в восемнадцать —
LA will do that to you,
Это всё Лос-Анджелес.
Where you from, nigga? Who you?
Ты откуда сам, ниггер? Ты кто такой?
Satellites, screenshots, paparazzi, NDAs,
Спутники, скриншоты, папарацци, соглашения о неразглашении.
Privacy? Yeah, right, I got a better shot in the NBA,
Уединение? Ага, конечно, я скорее стану игроком НБА.
Ain't no respect for nothing,
Никто ничего не уважает,
Voice recording our discussions,
Все наши разговоры записываются
Her, him, they, them, or anybody,
Им, ею, теми, этими и вообще всеми,
I don't trust 'em at all,
И я им не верю.
Some pray for my fall,
Кое-кто так и ждёт моих неудач,
Hearing clicks on the calls,
Я слышу щелчки по телефону,
Niggas hacking for some rough drafts,
Ниггеры взламывают компьютеры ради моих черновиков,
Bitches looking for a buff bag,
С**и ищут денежный мешок,
Risk that for some jaw, naw,
Идти на риск, чтобы дать на клык? Ну, нет!
You sing along, but you don't know me, nigga,
Ты подпеваешь мне, но не знаешь меня, ниггер,
Naw, never ever, not at all.
Вообще нет, ни разу.
Ya'll niggas crossed the line, like 'fuck the stop sign!',
Вы пересекли черту, ниггеры, будто бы забили на знак "Стоп",
They wanna know where I close my eyes at,
Они хотят знать, где я ночую,
I keep my eyes wide,
Но я не смыкаю глаз,
On God, this shit cooked, brodie,
Ей-богу, это капец, братка,
Look, brodie,
Короче, братка,
Handshakes got me shooked, brodie,
Я жму руки, но меня самого крепко прижало, братка,
Niggas want info bout me?
Ниггеры хотят обо мне инфу?
Read a book on me.
Прочитайте обо мне книгу.


Baby, I'm paranoid!
Крошка, у меня паранойя!
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look !
Через левое плечо, через правое плечо, через левое плечо, оглянись!
What you want? Leave me alone.
Чего ты хочешь? Оставь меня в покое!
Who is at my window?
Кто у меня за окном?
Damn, paranoid!
Чёрт возьми, паранойя!
Х
Качество перевода подтверждено