Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни EARFQUAKE исполнителя (группы) Tyler, the Creator

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

EARFQUAKE (оригинал Tyler, The Creator)

ЗЕМЛИТРЯСЕНИЕ (перевод VeeWai)

[Intro: Tyler, The Creator & Playboi Carti]
[Вступление: Tyler, The Creator и Playboi Carti]
For real, for real this time!
Серьёзно, на этот раз серьёзно!
For real, for real, for real this time!
Серьёзно, серьёзно, на этот раз серьёзно!
Bitch, I cannot fall short!
С**а, я не могу отстать!
For real, for real, for real this time! (Uh, yeah)
Серьёзно, серьёзно, на этот раз серьёзно, (У-у, да)
For real, for real, for real this time!
Серьёзно, серьёзно, на этот раз серьёзно.


[Chorus: Tyler, The Creator]
[Припев: Tyler, The Creator]
'Cause you make my earth quake,
Потому что ты сотрясаешь мою землю,
Oh, you make my earth quake,
О-о, ты сотрясаешь мою землю,
Ridin' around, your love be shakin' me up
Едем, а твоя любовь поражает меня,
And it's makin' my heart break.
И это разбивает мне сердце.
'Cause you make my earth quake,
Потому что ты сотрясаешь мою землю,
Oh, you make my earth quake, (Earthquake, ooh)
О-о, ты сотрясаешь мою землю, (Землетрясение, о-о)
Ridin' around, your love be shakin' me up,
Едем, а твоя любовь поражает меня,
And it's makin' my heart break.
И это разбивает мне сердце.


[Refrain: Tyler, The Creator & Charlie Wilson]
[Рефрен: Tyler, The Creator и Charlie Wilson]
Don't leave, it's my fault!
Не уходи, это моя вина!
Don't leave, it's my fault!
Не уходи, это моя вина!
Don't leave, it's my fault! (Girl)
Не уходи, это моя вина! (Детка)
'Cause when it all comes crashin' down, I'll need you.
Потому что, когда всё обрушится, ты будешь нужна мне.


[Chorus: Tyler, The Creator & Charlie Wilson]
[Припев: Tyler, The Creator и Charlie Wilson]
'Cause you make my earth quake,
Потому что ты сотрясаешь мою землю,
Oh, you make my earth quake,
О-о, ты сотрясаешь мою землю,
Ridin' around, you're tellin' me something is bad
Едем, а ты говоришь, что что-то нехорошо,
And it's makin' my heart break.
И это разбивает мне сердце.
'Cause you make my earth quake, oh, you make my earth quake,
Потому что ты сотрясаешь мою землю, о-о, ты сотрясаешь мою землю,
(Earth quake, yeah)
(Сотрясаешь землю, да)
Ridin' around, your love be shakin' me up,
Едем, а твоя любовь поражает меня,
And it's makin' my heart break. (You already know)
И это разбивает мне сердце. (Ты и так знаешь)


[Verse 1: Playboi Carti]
[Куплет 1: Playboi Carti]
We ain't gotta ball, D. Rose, huh,
Даже не надо финтить, Д. Роуз, ха, 1
I don't give a fuck 'bout none, huh,
Я вообще на всё клал х**, ха,
Beamin like, fuck my lungs, huh,
Назатягивался, типа, лёгкие по п**де, ха,
Just might call my lawyer, huh,
Может, позвоню адвокату, ха,
Plug gon set me up, huh, (Yeah)
Барыга меня посдтавит, ха, (Да
Bih, don't set me up, (Okay)
С**, не подставляй меня, (О'кей)
I'm with Tyler, yuh, (Slime)
Я с Тайлером, йа, (Брач)
He ride like the car, huh,
Он прёт, как машина, ха,
And she wicked, huh, yuh,
А она злая, ха, йа,
Like Woah Vicky, huh, yeah, (Like Woah Vicky)
Как Уоу Вики, ха, да, (Как Уоу Вики) 2
Oh, my God, hold up, um,
Боже мой, стой, м-м,
Diamonds not Tiffany, huh, yeah, (Woah, woah)
Бриллианты, не "Тиффани", ха, да, (Ого) 3
So in love,
Так влюблён,
So in love–
Так влюблён...


[Refrain: Tyler, The Creator & Charlie Wilson]
[Рефрен: Tyler, The Creator и Charlie Wilson]
Don't leave, it's my fault! (Fault)
Не уходи, это моя вина! (Вина)
Don't leave, it's my fault!
Не уходи, это моя вина!
Don't leave, it's my fault! (Igor, ayy)
Не уходи, это моя вина! (Игорь, эй)
'Cause when it all comes crashin' down, I'll need you. (Ayy, ayy)
Потому что, когда всё обрушится, ты будешь нужна мне. (Эй, эй)


[Verse 2: Tyler, The Creator & Charlie Wilson]
[Куплет 2: Tyler, The Creator и Charlie Wilson]
'Cause you make my earth quake,
Потому что ты сотрясаешь мою землю,
I don't want no confrontation, no,
Я не хочу противоборств, нет,
And you don't want my conversation, (I don't want no conversation)
А ты не хочешь разговоров со мной, (Я не хочу разговоров)
I just need some confirmation on how you feel, for real. (For real)
Мне просто нужно подтверждение того, что ты чувствуешь, серьёзно. (Серьёзно)
You don't want no complication, no,
Ты не хочешь осложнений, нет,
I don't want no side information, (I don't want no side information)
Я не хочу лишней информации, (Я не хочу лишней информации)
I just need to know what's happenin'
Мне просто нужно знать, что происходит,
'Cause I'm for real. (For real)
Потому что я серьёзно. (Серьёзно)


[Outro: Tyler, The Creator]
[Концовка: Tyler, The Creator]
I said, don't leave, it's my fault! (One)
Я же говорил, не уходи, это моя вина! (Раз)
I said, don't leave, it's my fault! (Two, two)
Я же говорил, не уходи, это моя вина! (Два-два)
Don't leave, it's, it's my fault, girl! (Three, three, three)
Не уходи, это моя вина, детка! (Три-три-три)
Don't, do-do-do-do-do, I'll need–
Не надо, ду-ду-ду-ду-ду, ты будешь нужна...







1 — Деррик Роуз — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации "Детройт Пистонз". Роуз стал самым молодым игроком в истории, удостоенным звания самого ценного игрока сезона.

2 — Woah Vicky — псевдоним Виктории Уолдрип, американской блогерши, известной своими провокационными заявлениями.

3 — Tiffany & Co. —транснациональная ювелирная компания, основанная в 1837 году.
Х
Качество перевода подтверждено