Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни El Diablo исполнителя (группы) Mon Laferte

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

El Diablo (оригинал Mon Laferte)

Дьявол (перевод Emil)

Tantas horas aguantando hasta el amanecer
Я так долго ждала рассвета,
Y aunque no quiero que aparezcas siempre me vienes a ver
Но все еще не хочу, чтобы ты появлялся, ты всегда приходишь ко мне.
Estás de negro, siempre tan oscuro
Ты в черном, всегда такой мрачный,
Te veo de lado y creo que me cansé.
Я вижу тебя и думаю, что я устала.


No he oído tu voz, no sé ni tu nombre
Я никогда не слышала твой голос, я даже имени твоего не знаю.
Quiero saber por qué te escondes en mi cabeza.
Я хочу знать, почему ты прячешься в моей голове.


Siento que te amo porque te odio
Я чувствую, что люблю тебя, потому что ненавижу тебя.
Yo sé que te quiero porque te temo
Я знаю, что люблю тебя, потому что боюсь тебя.
Y sé que te busco porque me alocas
Я знаю, что я ищу тебя, потому что ты сводишь меня с ума.
Creo que te amo, creo que yo te inventé.
Я думаю, что люблю тебя, я думаю, что я выдумала тебя.


Tanto tiempo ocultando lo que siento por ti
Я так долго скрывала то, что чувствую к тебе,
Es fundamental hacer algo para mí
Для меня важно сделать что-нибудь.
Eres como un ángel de la guarda
Ты словно ангел-хранитель,
Me recuerdas al diablo cuando me cansas.
Ты пробуждаешь во мне дьявола, когда утомляешь меня.


No he oído tu voz, no sé ni tu nombre
Я не слышала твой голос, я даже имени твоего не знаю.
Quiero saber por qué te escondes en mi cabeza.
Я хочу знать, почему ты прячешься в моей голове.


Siento que te amo porque te odio
Я чувствую, что люблю тебя, потому что ненавижу тебя.
Yo sé que te quiero porque te temo
Я знаю, что люблю тебя, потому что боюсь тебя.
Y sé que te busco porque me aloca
Я знаю, что я ищу тебя, потому что ты сводишь меня с ума.
Creo que te amo, creo que yo te inventé.
Я думаю, что люблю тебя, я думаю, что я выдумала тебя.


Y cuando me toca me vuelvo loca
Когда он прикасается ко мне, я схожу с ума,
Las mariposas andan en celo
Бабочки летают в небе,
Y una libélula nimfo-maníaca
А стрекоза-нимфоманка
me roza la boca tan demoníaca
Так дьявольски касается моих губ.
Fumaba un puro y conversaba
Я курила сигару и разговаривала
con un hombre ciego
со слепым.
Yo sé que todo sucede allá afuera
Я знаю, что все происходит там, снаружи,
pero yo tengo un mundo aquí adentro
но у меня свой мир здесь, внутри.


Siento que te amo porque te odio
Я чувствую, что люблю тебя, потому что ненавижу тебя.
Yo sé que te quiero porque te temo
Я знаю, что люблю тебя, потому что боюсь тебя.
Y sé que te busco porque me alocas
Я знаю, что я ищу тебя, потому что ты сводишь меня с ума.
Creo que te amo, creo que yo te inventé
Я думаю, что люблю тебя, я думаю, что я выдумала тебя.
Х
Качество перевода подтверждено