Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Through the Trees* исполнителя (группы) Low Shoulder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Through the Trees* (оригинал Low Shoulder)

Сквозь деревья (перевод Айнур К. из Астан)

All alone in an empty room
Совсем один в пустой комнате.
Nothing left
Ничего не осталось,
But the memories of when I had my best friend
Кроме воспоминаний о том, как у меня была лучшая подруга.
I don't know how we ended up here
Я не знаю, как мы дошли до такого,
I don't know but it's never been so clear
Я не знаю, но это никогда не было яснее -
We made a mistake, dear.
Мы сделали ошибку, дорогая.
And I see the broken glass in front of me
И теперь я вижу перед собой разбитое стекло,
I see your shadow hanging over me
Я вижу твою тень, нависшую надо мной
and your face, I can see...
И твоё лицо, я вижу…


Through the trees
Сквозь деревья
I will find you;
Я найду тебя;
I will heal the ruins left inside you
Я восстановлю руины внутри тебя,
cuz I'm still here breathing now...
Потому что я всё ещё дышу...
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу...
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу....
until I'm set free.
Пока я не освобожусь,
Go quiet through the trees
Я буду тихо идти сквозь деревья.


I remember how we used to talk
Я помню, как мы говорили
about the places we would go when we were off
О местах, куда мы ездили в отпуск,
and all that we were gonna find.
И обо всём том, что собирались там найти.
And I remember our seeds grow
Я помню, как проросли наши семена,
and how you cried when you saw
И то, как ты заплакала, увидев
the first leaves show.
Свой первый листопад.
The love was pouring from your eyes.
Любовь лилась из твоих глаз...


So can you see
Так что видишь ли ты
the branches hanging over me?
Ветви, нависшие надо мной?
Can you see
Видишь ли ты
the love you left inside of me?
Любовь, оставленную тобой внутри меня?
in my face
В моём лице…
can you see?
Видишь ли ты..?


Through the trees
Сквозь деревья
I will find you;
Я найду тебя;
I will heal the ruins left inside you.
Я восстановлю руины внутри тебя,
Cuz I'm still here breathing now
Потому что я всё ещё дышу...
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу...
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу....
until I'm set free.
Пока я не освобожусь,
Go quiet through the trees.
Я буду тихо идти сквозь деревья.


Cuz you're not coming back
Потому что ты не вернёшься назад,
And you're not coming back
Ты не вернёшься назад....
No-oo.. No-oo.. No
Нет, нет...
You're not coming back...
Ты не вернёшься назад…
You're not coming back...
Ты не вернёшься назад…


Take my breath as your own
Забери моё дыхание, оно твоё.
Take my eyes to guide you home
Возьми мои глаза, чтоб отвели тебя домой...


Cuz I'm still here breathing now...
Потому что я всё ещё дышу...
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу,
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу,
And I'm still here...
И я всё ещё здесь…


Cuz I'm still here breathing now...
Потому что я всё ещё дышу...
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу,
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу,
And I'm still here...
И я всё ещё здесь…


Cuz I'm still here breathing now...
Потому что я всё ещё дышу...
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу,
I'm still here breathing now...
Я всё ещё дышу,
And I'm still here..
И я всё ещё здесь…


But you're not coming back.
Но ты не вернёшься назад,
And you're not coming back.
Ты не вернёшься назад,
Cuz you're not coming back
Потому что ты не вернёшься назад...
Until I'm set free
Пока я не освобожусь,
Go quiet through the trees.
Я буду тихо идти сквозь деревья.






Х
Качество перевода подтверждено