Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Há Um Mar Que Nos Separa* исполнителя (группы) Leonor Andrade

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Há Um Mar Que Nos Separa* (оригинал Leonor Andrade)

Нас разделяет море (перевод VeeWai)

São três da manhã
Три часа ночи,
E a chuva cai
На городских улицах
Nas ruas da cidade
Льёт дождь,
Bate uma saudade no meu peito
Глубоко в моей душе чего-то недостаёт.


Vejo se me endireito
Я пытаюсь прийти в себя,
Mas falta-me a vontade
Но на это нет никакого желания,
Eu não sou eu
Я сама не своя,
Se tu não estás
Когда тебя нет рядом.


Se é o mar que nos separa
Если нас разделяет море,
Vou secá-lo de saudade
Я осушу его своим желанием
E apertar-te contra o peito
И прижму тебя к своей груди
Beijo feito de vontade
В страстном поцелуе.


Ainda tenho
Я до сих пор ощущаю
As tuas mãos no meu rosto
Твои руки на своём лице
E o gosto a mel
И сладость
Da tua boca
Твоих губ.


Louca foi a noite
Безумной была ночь,
Em que te conheci
Когда я встретила тебя.
Triste a madrugada
Печальным был рассвет,
Em que te perdi
Когда я потеряла тебя.


Se é o mar que nos separa
Если нас разделяет море,
Vou secá-lo de saudade
Я осушу его своим желанием
E apertar-te contra o peito
И прижму тебя к своей груди
Beijo feito de vontade
В страстном поцелуе.


Se é o mar que nos separa
Если нас разделяет море,
Vou secá-lo de saudade
Я осушу его своим желанием
E apertar-te contra o peito
И прижму тебя к своей груди
Beijo feito de vontade
В страстном поцелуе.




* — Эта песня является участником Евровидения 2015 от Португалии



.

Х
Качество перевода подтверждено