Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rise to the Occasion исполнителя (группы) Lene Marlin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rise to the Occasion (оригинал Lene Marlin)

Покажет себя с наилучшей стороны (перевод Virile)

You've been down the dark detours
Ты ходила обходными путями,
You have seen most of it all
Исколесила весь мир,
Crashed into a million faces
Столкнулась с миллионом лиц,
But never listened to them talk
Но никогда не слушала их болтовню.
You got so much on your mind right now
Сейчас у тебя столько всего в голове,
It doesn't even help to try
Что попытка со всем разобраться
To solve them all
Никак не поможет.


You used to smile when hope and a pat on the back
Раньше ты улыбалась, когда надежда и поддержка
Would last throughout the day
Сопровождали тебя на протяжении дня,
As the rain kept fallin' down on you
И пока дождь продолжал на тебя лить,
You wouldn't let them wash the feeling away
Ты не позволяла ему смыть твой позитивный настрой.
Hope itself dried out in you
Но надежда в тебе зачахла сама по себе,
As you heard your man walking away
Как только ты услышала, что твой мужчина уходит,
Without a word
Ни сказав ни слова.


And you thought:
И ты подумала:
Who's gonna make my decisions
Кто будет принимать за меня решения?
I can't make'em on my own
Я не могу принимать их сама.
Who's gonna rise the occasion
Кто покажет себя с наилучшей стороны,
When there's no one around
Когда рядом никого не окажется?
Who the hell is gonna believe me
Кто, чёрт возьми, мне поверит?
I don't believe in myself
Когда я сама не верю в себя.
Who's gonna be there forever
Кто будет рядом со мной целую вечность?
Well it ain't gonna be him
Что ж, это будет не он,
Well it ain't gonna be him
Что ж, это будет не он.


In case you didn't know I really care for you
На случай, если ты не знала, я правда волнуюсь за тебя,
I just wish you all the best
Я просто желаю тебе всего наилучшего,
If love should come and knock on your door
Если любовь придёт и постучится в твою дверь,
I hope it treats you with respect
Я надеюсь, что она отнесётся к тебе с уважением.
I cannot count the times I've seen you just slip it away
Бесчисленное количество раз я видела, как она ускользает от тебя
Cause of broken hearts...
Из-за разбитого сердца...


And you thought:
И ты подумала:
Who's gonna make my decisons
Кто будет принимать за меня решения?
I can't make'em on my own
Я не могу принимать их сама.
Who's gonna rise the occasion
Кто покажет себя с наилучшей стороны,
When there's no one around
Когда рядом никого не окажется?
Who the hell is gonna believe me
Кто, чёрт возьми, мне поверит?
I don't believe in myself
Когда я сама не верю в себя.
Who's gonna be there forever
Кто будет рядом со мной целую вечность?
Well, it ain't gonna be him
Что ж, это будет не он.


Who's gonna make my decisons
Кто будет принимать за меня решения?
I can't make'em on my own
Я не могу принимать их сама.
Who's gonna rise the occasion
Кто покажет себя с наилучшей стороны,
When there's no one around
Когда рядом никого не окажется?
Who the hell is gonna believe me
Кто, чёрт возьми, мне поверит?
I don't believe in myself
Когда я сама не верю в себя.
Who's gonna be there forever
Кто будет рядом со мной целую вечность?
Well, it ain't gonna be him
Что ж, это будет не он,
Well, it ain't gonna be him
Что ж, это будет не он.
Х
Качество перевода подтверждено