Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Failure исполнителя (группы) Laura Marling

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Failure (оригинал Laura Marling)

Неудача (перевод Last Of)

He used to be a singer in a rock and roll band
Когда-то он был солистом рок-н-ролл группы,
He would write the songs and I'd tremble at his hand
Он писал песни, и я дрожала в его руках,
But oh, la la
Но о-ля-ля,
He lost poetic ethic
Он утратил стихотворную этику,
And his songs were pathetic
Песни его были жалки,
And he's a failure now
Теперь он стал неудачником.


He used to be the life and soul of everyone around
Когда-то он был душой и жизнью окружающих,
You'd never catch him looking up
Он никогда не заглядывался наверх
And never see him down
И никогда не вешал нос,
But oh, la la
Но о-ля-ля,
He couldn't raise a smile
Он не мог выдавить из себя улыбку
No, not for a while
Очень, очень долго,
And he's a failure now
И теперь он стал неудачником.


Don't cry, child
Не плачь, дитя,
You've got so much more to live for
Тебе есть ради чего жить.
Don't cry, child
Не плачь, дитя,
You've got something I would die for
У тебя есть нечто, за что я готова умереть.
And if it comes to the rain
И если пойдет дождь,
Just be glad you'll smile again
Будь рад, что снова можешь улыбаться,
Because so many don't
Ведь многие не могут вовсе,

И многие исчезают безымянными.
People push right past me shouting their disclaims

A preacher pushes me aside and asks to wash my sins
Толкаясь локтями, мимо меня проходят люди и кричат, что их вины ни в чем нет.
I said no, la la
Проповедник уволок меня в сторонку и попросил смыть грехи,
If he made me in his image then he's a failure too
А я оказалась, ля-ля.

Если Бог создал меня по своему образу и подобию, значит, и Он неудачник.
I used to need a couple people keep my head down

Now I need a whole lot more to keep me on the ground
Раньше мне нужна была пара человек, помогающих не отвлекаться.
But oh, la la
Теперь же мне нужна толпа, чтобы не потерять почву из-под ног.
I gave up something and I gave it up for nothing
Но, о-ля-ля,
And I'm a failure now
Я отказалась от кое-чего, отказалась напрасно,

И теперь я неудачница.
Don't cry, child

You've got so much more to live for
Не плачь, дитя,
Don't cry, child
Тебе есть ради чего жить.
You've got something I would die for
Не плачь, дитя,
And if it comes to the rain
У тебя есть нечто, за что я готова умереть.
Just be glad you'll smile again
И если пойдет дождь,
Because so many don't
Будь рад, что снова можешь улыбаться,
And so many go unnamed
Ведь многие не могут вовсе,

И многие исчезают безымянными.
Х
Качество перевода подтверждено