Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fall Away исполнителя (группы) Fray, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fall Away (оригинал The Fray)

Ты избегаешь (перевод margaretkwon)

You swear you recall nothing at all,
Ты клянёшься, что не помнишь ничего,
That could make you come back down.
Что могло бы заставить тебя вернуться.
You made up your mind to leave it all behind.
Ты решил оставить всё в прошлом.
Now you're forced to fight it out.
Теперь ты вынужден с этим бороться.


You fall away from your past,
Ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you now.
Но оно всё ещё следует за тобой.
You fall away from your past,
Ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you.
Но оно следует за тобой.


You left something undone, it's now your rerun.
Ты отбросил незаконченные дела, ведь теперь ты другой.
It's the one you can't erase.
Это то, что ты не можешь стереть из своей жизни.
You should have made it right, so you wouldn't have to fight,
Тебе следовало всё уладить, чтобы не пришлось бороться
To put a smile back on your face
За улыбку на своём лице, как прежде.


You fall away from your past,
Ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you.
Но оно следует за тобой.
You fall away from your past,
Ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you now.
Но оно всё ещё следует за тобой.
You fall away,
Ты избегаешь,
You fall away.
Ты избегаешь.


Something I've done that I can't outrun.
Я сделал то, что не смогу оставить позади.
Something I've done that I can't outrun.
Я сделал то, что не смогу оставить позади.
Maybe you should wait, maybe you should run,
Возможно, тебе нужно подождать, возможно — бежать,
But there's something you've said that can't be undone.
Но однажды сказанные тобой слова не отменить.


And you fall away from your past,
И ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you.
Но оно следует за тобой.
You fall away from your past,
Ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you now.
Но оно всё ещё следует за тобой.


You fall away from your past,
Ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you.
Но оно следует за тобой.
You fall away from your past,
Ты избегаешь своего прошлого,
But it's following you.
Но оно следует за тобой.


You fall away.
Ты избегаешь.
It's following you.
Прошлое следует за тобой.
You fall away.
Ты избегаешь.
It's following you.
Прошлое следует за тобой.
You fall away.
Ты избегаешь.
It's following you.
Прошлое следует за тобой.
You fall away.
Ты избегаешь.
Х
Качество перевода подтверждено