Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Got Plenty O' Nuttin' исполнителя (группы) Ella Fitzgerald & Louis Armstrong

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Got Plenty O' Nuttin' (оригинал Ella Fitzgerald & Louis Armstrong)

У меня всего – ничего (перевод Алекс)

I got plenty of nothing
У меня всего — ничего,
And nothing's plenty for me
И всё для меня — ничто.
I got no car — got no mule
У меня нет машины, нет осла,
I got no misery
У меня нет горя.


Folks with plenty of plenty
Люди, у которых всего полно,
They've got a lock on the door
Вешают на свою дверь замок,
Afraid somebody's going to rob 'em
Боясь, что их кто-нибудь ограбит,
While there out making more — what for
А сами копят всё больше и больше. Зачем?


I got no lock on the door — that's no way to be
У меня нет замка на двери — и не будет.
They can steal the rug from the floor — that's OK with me
У меня могут украсть коврик под дверью — ничего страшного,
'Cause the things that I prize — like the stars in the skies — are all free
Потому что вещи, которые я ценю, словно звезды в небесах — бесплатны.


I got plenty of nothing
У меня всего — ничего,
And nothing's plenty for me
И всё для меня — ничто.
I got my gal — got my song
У меня есть моя девушка, есть моя песня,
Got heaven the whole day long
Есть небо целый день.
Got my gal — got my love — got my song
Есть моя девушка, есть моя любовь, есть моя песня.


Oh, I got plenty of nothing
У меня всего — ничего,
And nothing's plenty for me
И всё для меня — ничто.
I got the sun, got the moon
У меня есть солнце, есть луна,
Got the deep blue sea
Есть глубокое голубое море.


The folks with plenty of plenty
Люди, у которых всего полно,
Got to pray all the day
Должны молиться целый день.
Sure with plenty you sure got to worry
Когда у тебя всего полно, станешь беспокоиться,
How to keep the devil away, away
Как отогнать дьявола подальше, подальше.


I ain't frettin 'bout hell
Я не боюсь ада,
'Till the time arrive
Пока не пришло время.
Never worry long as I'm well
Я не волнуюсь, пока я здоров,
Never one to strive
Я не из тех, кто стремится
To be good, to be bad
Быть хорошим или плохим.
What the hell
Какого черта?
I am glad I'm alive
Я радуюсь жизни.


I got plenty of nothing
У меня всего — ничего,
And nothing's plenty for me
И всё для меня — ничто.
I got my gal — got my song
У меня есть моя девушка, есть моя песня,
Got heaven the whole day long
Есть небо целый день.
Got my gal — got my love — got my song
Есть моя девушка, есть моя любовь, есть моя песня.
Х
Качество перевода подтверждено