Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Be That Way исполнителя (группы) Ella Fitzgerald & Louis Armstrong

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Be That Way (оригинал Ella Fitzgerald & Louis Armstrong)

Не будь таким (перевод Алекс)

[Ella:]
[Ella:]
April skies are in your eyes, but darling, don't be blue
В твоих глазах апрельское небо, но, дорогой, не печалься.
Don't cry, oh honey please don't be that way.
Не плачь, о, милый, не будь таким.
Clouds in the sky should never make you feel that way
Тучи на небе не должны заставлять тебя чувствовать себя так.
The rain will bring the violets of May
Дождь принесёт фиалки мая,
Tears are in vain, so honey please don't be that way
Слезы напрасны, поэтому прошу, милый, не будь таким.
As long as we see it through, you'll have me, I'll have you
Пока мы поддерживаем друг друга, у тебя буду я, а у меня будешь ты.
Sweetheart, tomorrow is another day
Милый, завтра будет новый день,
Don't break my heart, oh honey, please don't be that way
Не разбивай моё сердце. О, милый, прошу, не будь таким.


[Louis:]
[Louis:]
Don't cry, oh honey please don't be that way
Не плачь, о, милая, не будь такой.
Clouds in the sky should never make you feel that way
Тучи на небе не должны заставлять тебя чувствовать себя так.
The rain will bring the violets of May
Дождь принесёт фиалки мая,
Tears in vain, so honey please don't be that way
Слезы напрасны, поэтому прошу, милая, не будь такой.
As long as we will see it through
Пока мы поддерживаем друг друга,
You'll have me and I'll have you
У тебя буду я, а у меня будешь ты.
Sweetheart, tomorrow is another day
Милая, завтра будет новый день,
Don't break my heart, oh honey, please don't be that way,
Не разбивай моё сердце. О, милая, прошу, не будь такой.
Don't cry.
Не плачь...


Don't cry, don't cry
Не плачь, не плачь.
Oh honey, please don't be that way
О, милая, прошу, не будь такой.
Oh honey, please don't be that way
О, милая, прошу, не будь такой.
Clouds in the sky
Тучи на небе...
Dig those crazy sky
Пойми, эти безумные небеса
Should never make you feel that way
Не должны заставлять тебя чувствовать себя так.
So don't be that way
Поэтому не будь такой.
Dig the rain
Пойми, дождь –
Pitter pitter pitter pitter patter
Кап-кап-кап-кап! –
Bring the violets of May
Принесёт фиалки мая,
Pitter patter of the rain drops
Кап-кап – капает дождь.
Tears in vain
Слезы напрасны,
Tears, tears
Слёзы, слёзы,
So honey please don't be that way
Поэтому прошу, милая, не будь такой.
Don't be that way
Не будь такой!
As long as we
Пока мы
[scat]
[скэт]
Will see it through
Поддерживаем друг друга,
[scat]
[скэт]
Oh baby, you'll have me
О, милая, у тебя буду я,
[scat]
[скэт]
And I'll have you
А у меня будешь ты.
[scat]
[скэт]
Sweetheart
Милая,
[scat]
[скэт]
Tomorrow is another day
Завтра будет новый день,
Tomorrow is another day
Завтра будет новый день,
Don't break my heart
Не разбивай моё сердце.
[scat]
[скэт]
Oh honey, please don't be that way
О, милая, прошу, не будь такой.
[scat]
[скэт]
Looky here, baby don't cry
Послушай, милая, не плачь...
[scat]
[скэт]
Oh honey, please don't be that way
О, милая, прошу, не будь такой.
[scat]
[скэт]
Clouds in the sky
Тучи на небе
[scat]
[скэт]
Should never make you feel that way
Не должны заставлять тебя чувствовать себя так.
[scat]
[скэт]
Yeah, don't cry
Да, не плачь.
[scat]
[скэт]
Honey, please don't be that way
Милая, прошу, не будь такой.
[scat]
[скэт]
Clouds in the sky
Тучи на небе...
[scat]
[скэт]
Oh honey, please don't be that way
О, милая, прошу, не будь такой.
No honey, I'll never be that way
О, нет, милый, я никогда не буду такой...
Х
Качество перевода подтверждено