Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Me Sueltes исполнителя (группы) CNCO

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Me Sueltes (оригинал CNCO)

Не отпускай меня (перевод Emil)

[Intro]
[Интро]
Oh-uoh
Оу-оу
CNCO, bebé
СНСО, детка
Oh-uoh
Оу-оу


[Pre-Coro: Zabdiel, Christopher]
[Распевка: Забдиель, Крисофер]
Si se parara el tiempo
Если остановится время,
Para darte un beso
Чтобы поцеловать тебя,
No sólo eso te haría
Не только это я бы сделал,
Yo haría más que eso
Я бы сделал больше этого.
Déjate llevar
Позволь мне увезти тебя,
Que estemos juntos, hay un lugar
Чтобы мы были вместе, есть одно место,
Y de aquí está lejos
Оно далеко отсюда.
No tienes que temer, no
Тебе не следует бояться, нет.


[Coro]
[Припев]
Mirando tus ojos yo te abrazaré
Я буду смотреть тебе глаза, и обнимать тебя.
Te daría todo así te vayas después
Я бы отдал тебе все, чтобы ты ушла потом,
Y así no me creas y al amor le temas
И чтобы ты не верила мне и боялась любить,
No querrás soltarme y te sorprenderé
Не хотела отпускать меня, и я удивлю тебя.


[Post-Coro]
[Распевка]
Te sorprenderé, ah-yiah, ah-yiah
Я удивлю тебя, ай-ай, ай-ай.
Te sorprenderé, ah-yiah, ah-yiah
Я удивлю тебя, ай-ай, ай-ай.


[Verso 1: Erick]
[Куплет 1: Эрик]
Te sorprenderé fantástico
Я удивлю тебя фантастически.
Besarte es algo magnífico
Целовать тебя это превосходно.
No sé por qué sólo ser tan drástico
Я не знаю, почему я такой решительный,
Cuando quiero llevarte conmigo
Когда я хочу, чтобы ты была со мной.


[Pre-Coro]
[Распевка]
Y si tú de verdad
И если ты действительно
Quieres que yo te dé
Хочешь, чтобы я дарил тебе
Cariño de verdad
Ласки настоящие,
Se sentiría bien
Я бы чувствовал себя хорошо.


[Coro]
[Припев]
Mirando tus ojos yo te abrazaré
Я буду смотреть тебе глаза, и обнимать тебя.
Te daría todo así te vayas después
Я бы отдал тебе все, чтобы ты ушла потом,
Y así no me creas y al amor le temas
И чтобы не верила мне и боялась любить,
No querrás soltarme y te sorprenderé
Не хотела отпускать меня, и я удивлю тебя.


[Verso 2: Richard]
[Куплет 2: Ричард]
So, baby, let me step up, closer
Так, детка, позволь мне приблизиться к тебе.
Let me put your body, te noto on fire
Позволь мне воспламенить твое тело.
Let me make sure that I'm the one that step on for you
Позволь мне убедиться, я тот, кто тебе близок,
You want my satisfaction, you don't want atajo', yeah
Ты хочешь, чтобы я доставил тебе удовольствие, ты не хочешь уйти, да.


[Pre-Coro: Erick]
[Куплет 1: Эрик]
Y su tú de verdad
Я удивлю тебя фантастически.
Quieres que yo te dé
Целовать тебя это превосходно.
Cariño de verdad
Я не знаю, почему я такой решительный,
Se sentiría bien
Когда я хочу, чтобы ты была со мной.


[Coro: Zabdiel]
[Припев: Забдиел]
Mirando tus ojos yo te abrazaré (y yo te abrazaré)
Я буду смотреть тебе глаза, и обнимать тебя.
Te daría todo así te vayas después (y que te vayas después)
Я бы отдал тебе все, чтобы ты ушла потом,
Y así no me creas (eh)
И чтобы ты не верила мне
Y al amor le temas (eh-eh-eh)
И боялась любить,
No querrás soltarme y te sorprenderé
Не хотела отпускать меня, и я удивлю тебя.


[Post-Coro]
[Распевка]
Te sorprenderé, ah-yiah, ah-yiah
Я удивлю тебя, ай-ай, ай-ай.
Te sorprenderé, ah-yiah, ah-yiah
Я удивлю тебя, ай-ай, ай-ай.


[Outro: Erick, CNCO, Richard]
[Концовка: Эрик, СНСО, Ричард]
Ay, mamita
Ах, детка
¿Qué quienes somo'?
Кто мы?
CNCO y Icon Music
СНСО и Айкон Мьюзик
Х
Качество перевода подтверждено